Exemplos de uso de "on an as needed basis" em inglês
However, the southern rail corridor is currently only running on an as needed basis.
Однако в настоящее время южный железнодорожный коридор задействуют только по мере необходимости.
Through its cooperation with the SST initiative, the technical committee plans to make recommendations for new procedures for maintenance and transfer of cargo custody, additional data to be transmitted, sensor interfaces and modes of data communication, and the means to search for and access data on an as needed basis.
В рамках сотрудничества с инициативой ССТ технический комитет планирует выработать рекомендации, касающиеся новых процедур хранения и передачи грузов, дополнительных данных, подлежащих передаче, интерфейсов считывания информации и способов передачи данных, а также средств поиска данных и доступа к ним, по мере необходимости.
The needs assessments will be done drawing heavily on Iraqi expertise and the United Nations national and international staff already working in Iraq, external expertise being used only on an “as needed” basis.
Оценка потребностей будет осуществляться с привлечением главным образом иракских экспертов и национальных и международных сотрудников Организации Объединенных Наций, уже работающих в Ираке, при этом к экспертам со стороны будут обращаться лишь по мере необходимости.
The verification process in UNMEE is currently carried out by two civilian personnel, who are assisted by specialists from various technical units such as Engineering and Transport, on an as needed basis.
В настоящее время работу по проверке в МООНЭЭ проводят два гражданских сотрудника, которым помогают, когда это необходимо, специалисты из различных технических подразделений, например из инженерной и транспортной служб.
For at least part of that time in the company of an as yet unidentified drifter.
По крайней мере часть этого времени он был в компании пока еще неопознанного бродяги.
Rather than the typical trading tools and 2-dimensional screens, this allows the human eye to readily detect the limitations of the strategies used and then to modify them as needed.
Вместо типичных инструментов и двухмерных экранов, это позволяет человеческому взгляду легко обнаружить недостатки используемых стратегий и затем, доработать их, если нужно.
Use the Inventory value by inventory dimension report to view inventory values for the converted items, with an As on date that reflects one day before the conversion date.
Используйте отчет Стоимость запасов по складской аналитике для просмотра стоимости запасов для преобразованных номенклатур с датой, соответствующей дню, предшествующему дате преобразования.
Admittedly, when it cut rates before then, in August 2013, it said that “The Board will continue to assess the outlook and adjust policy as needed…” but then it left rates unchanged until February 2015.
Правда, когда RBA снизил ставки в августе 2013 года, он сказал, что "Совет будет продолжать оценивать перспективы и корректировать политику по мере необходимости ...», но потом Банк Австралии оставил ставки без изменений до февраля 2015.
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?
Use the Inventory value by inventory dimension report to view inventory values for the converted items, with an As on date that reflects one day before the transition start date.
Используйте отчет Стоимость запасов по складской аналитике для просмотра стоимости запасов для преобразованных номенклатур с датой, соответствующей дню, предшествующему начальной дате перехода.
After Instant Articles-formatted content is distributed to Facebook, a web-based editor (accessible via your Facebook Page) is provided to revise and manage the content as needed.
Отправленные на Facebook материалы можно проверить или изменить в редакторе с веб-интерфейсом, который вы можете открыть со своей Страницы Facebook.
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку.
Yes, you can still use the USB cable to sync your media as needed.
Да, можно будет и дальше использовать USB-кабель для синхронизации мультимедийных данных.
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном - не согласен.
Select your business payment method from the drop down menu and fill in any other details as needed.
Выберите способ оплаты своей компании из раскрывающегося списка и введите все необходимые данные.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie