Exemplos de uso de "on edge" em inglês

<>
Bahrain, the world’s only Shia-majority country governed by a Sunni monarch, remains on edge. Бахрейн, единственная страна в мире с большинством шиитов, управляемая монархией суннитов, остается в напряжении.
Oh, it's a classic war tactic - trying to keep us on edge till he arrives. О, это классическая военная тактика - держать нас в напряжении, пока он не появится.
Until the banks’ balance-sheet problems are dealt with decisively, financial markets will remain on edge. До тех пор пока проблемы баланса банков не будут разрешены, финансовые рынки останутся в напряжении.
Transport service on Edge Transport servers Транспортная служба на пограничных транспортных серверах.
Recipient filtering on Edge Transport servers Фильтрация получателей на пограничных транспортных серверах
Antispam agents on Edge Transport servers Агенты защиты от нежелательной почты на пограничных транспортных серверах
Attachment filtering on Edge Transport servers Фильтрация вложений на пограничных транспортных серверах
Connection filtering on Edge Transport servers Фильтрация подключений на пограничных транспортных серверах
Recipient filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации получателей на пограничных транспортных серверах
Connection filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах
I am sorry I am on edge. Извините, я перенервничал.
What's got you so on edge? Что ты психуешь?
Address rewriting procedures on Edge Transport servers Процедуры переопределения адресов на пограничных транспортных серверах
Attachment filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации вложений на пограничных транспортных серверах
He seemed very nervous and very on edge. Он выглядел нервным, как на иголках.
Understanding the Transport service on Edge Transport servers Общие сведения о службе транспорта на пограничных транспортных серверах
Import address rewrite entries on Edge Transport servers Импорт записей переопределения адресов на пограничных транспортных серверах
He was always on alert, always on edge. Он всегда был в боевой готовности, как на иголках.
This is what has the capital on edge. Это то, что имеет капитал на грани.
Much of the world seems to be on edge. Похоже, что почти весь мир на грани срыва.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.