Exemplos de uso de "on her own" em inglês

<>
Traduções: todos40 самостоятельно5 outras traduções35
She came to me on her own. Да нет же, она сома пришла.
She lives on her own in South Queensferry. Она живет одна в Южном Квинсферри.
She puts on her own show every afternoon. Ставила свои собственные представления каждый день.
Some Lady Flyte lives on her own here, normally. Здесь обычно живет какая-то леди Флайт.
No solo crusades, no hotshot off on her own. Никаких сольных крестовых походов, никакой рискованной самодеятельности.
That Leslie Tiller tripped and fell on her own shears? Что Лесли Тиллер упала на свой секатор?
Over there, a woman can't travel on her own. Там, далеко, женщины не могут путешествовать одни.
Defense requests the accused be released on her own recognizance. Защита просит выпустить обвиняемую под залог.
We request Ms. Winston be released on her own recognizance. Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде.
She went round the Prado on her own, no problem. Она играла в рулетку и ни разу не проиграла.
She can't haul him back for questioning on her own. Она не может тащить его обратно на допрос сама.
Your honor, my client should be released On her own recognizance. Ваша честь, мой подзащитный должен быть освобожден на основе его собственного признания.
She told me that she was released on her own recognizance. Она сказала мне, что вышла под залог.
She's out on her own, and the gates are closed. Она остается во внешнем мире, а мы закрываем ворота.
You telling me that she'd be better off on her own? И ты говоришь мне, что ей будет лучше самой?
And I ask that my client be released on her own recognizance. И я прошу освободить моего клиента на основе ее собственного признания.
She's lying face down, prone, gasping for air on her own bed. Она лежала лицом вниз, ничком, задыхаясь в собственной кровати.
I think she went to go confront the snow queen on her own. Думаю, она пошла сражаться со Снежной Королева одна.
How Thatcher assessed that risk depended on her own anticipated performance in the coming year. Как Тэтчер оценила, что риск зависел от ее собственных намеченных показателей в последующем году.
She should be at school, you know, not rattling round a big house on her own. Она должна быть в школе, не слишком хорошо, что она сама по себе в таком большом доме.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.