Exemplos de uso de "on the contrary" em inglês com tradução "наоборот"

<>
On the contrary, the situation is worsening. Наоборот, ситуация ухудшается.
On the contrary, the ice is expanding. Наоборот, лед растет.
On the contrary, you'll keep me company. Наоборот, ты составишь мне компанию.
On the contrary, the opposite may be true. Напротив, всё, видимо, с точностью до наоборот.
On the contrary, it should finalize further enlargement: Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение:
On the contrary, some are likely to strengthen. Наоборот, некоторые из них будут, по всей видимости, лишь усиливаться.
On the contrary, we must plan for it. Наоборот, мы должны его планировать.
On the contrary: it was far too optimistic. Наоборот: он был слишком оптимистичным.
On the contrary, Parfit argued, desires can be irrational. Наоборот, утверждает Парфит, желания могут быть иррациональны.
On the contrary, they typically pride themselves on integrity. Наоборот, они, как правило, гордятся своей честностью.
On the contrary, democracy is a long-term task. Как раз наоборот, демократия - это долгосрочная задача.
They are, on the contrary, a specifically modern phenomenon. Наоборот, они как раз являются современным явлением.
On the contrary, in most regions, it should be embraced. Наоборот, в большинстве регионов ее необходимо приветствовать.
On the contrary, the effective global labor force keeps swelling. Наоборот, объем эффективных трудовых ресурсов увеличивается.
On the contrary, he's something of an art connoisseur. Наоборот, он своего рода знаток искусства.
On the contrary, the world can and must reduce both simultaneously. Наоборот, мир может и должен снизить их одновременно.
On the contrary, the New York Times called the outcome "astonishing... Скорее наоборот, «Нью-Йорк Таймс» назвала результаты поразительными: «...
on the contrary, those who opposed him will be in trouble. скорее наоборот, проблемы возникнут у тех, кто будет выступать против него.
On the contrary, fair play requires American power to back it up. Наоборот, для установления «честной игры» необходима американская поддержка.
On the contrary, since 2005, the FARC has been escalating its attacks. Наоборот, с 2005 года количество ударов со стороны FARC возросло.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.