Exemplos de uso de "oncoming neutron" em inglês
When it does, it can make all the difference to the stability of a system, as it can cause radioactive (beta) decay, where a neutron transforms into a proton, electron and an anti-electron neutrino.
Усиливаясь, оно меняет устойчивость системы и может вызвать радиоактивный бета-распад, когда нейтрон превращается в протон, электрон и нейтрино (анти-электрон).
This morning in Saratskiy district the driver of a "Peugeot" drove onto the oncoming lane at 115 km of the Odessa-Reni highway and collided with a bus carrying six people.
Сегодня утром в Саратском районе водитель автомобиля "Peugeot" выехал на встречную полосу на 115 км трассы Одесса-Рени, и столкнулся с автобусом, в котором находилось шесть человек.
Some scientists have argued that the neutron irradiation in IFMIF won't be the same as in fusion reactors, but it should be noted that its cost, at one billion euros, will be one-tenth that of ITER.
Некоторые ученые утверждают, что иррадиация нейтронов в IFMIF будет отличаться от реакторов термоядерного синтеза, но надо отметить, что его стоимость в размере одного миллиарда евро, будет в десять раз меньше стоимости ITER.
Hardly anyone understands our dogmatic austerity policy, which goes against all experience, and we are considered largely off-course, if not heading into oncoming traffic.
Мало кто понимает нашу догматическую политику строгой экономии, которая идет вразрез со всем имеющимся опытом, и почти все считают, что мы сильно сбились с курса, а то и вовсе начинаем выезжать на полосу встречного движения.
Although sometimes, when I'm driving and it's dark like this, I get the sudden urge to turn the wheel into oncoming traffic.
Хотя порой, когда я веду машину в темноте, как сейчас, меня тянет выехать на встречную полосу.
Measurements of gravitational waves will not only provide insights into phenomena that until now were completely out of reach, such as the Big Bang, black hole horizons, and the interiors of neutron stars; they could also revolutionize our understanding of the universe.
Измерения гравитационных волн позволят не просто лучше понять явления, которые до сих пор нам были абсолютно недоступны, например, "Большой взрыв", горизонты чёрных дыр, внутренняя структура нейтронных звёзд. Они могут также привести к революционным изменениям в нашем понимании вселенной.
Risa Pears, a New York City school teacher and mother of an 18-month-old daughter flung herself in front of an oncoming train last night while returning home from the circus.
Риса Пирс, школьная учительница из Нью-Йорка и мать 18-месячной дочери, бросилась под поезд прошлой ночью, возвращаясь домой из цирка.
On deck is SPEKTR-RG, a pair of x-ray telescopes that would map x-ray sources such as black holes and neutron stars.
Сегодня осуществляется программа «Спектр-РГ», предусматривающая вывод на орбиту пары рентгеновских телескопов, которые будут фиксировать источники рентгеновского излучения типа черных дыр и нейтронных звезд.
Killed when his motorcycle veered across the yellow line into an oncoming minivan.
Скончался, когда его мотоцикл развернуло поперек дорожной разметки прямо под колеса минивена.
So, again, this is stuff we're doing with Danny Hillis and a group called Applied Proteomics, where we can start to see individual neutron differences, and we can start to look at that system like we never have before.
Еще раз, над этим мы работаем с Дэни Хиллисом и группой называемой Прикладной Протеомикой. Эта работа дает возможность увидеть отличие отдельного нейрона и дает возможность рассмотреть систему под новым углом.
I am the oncoming storm, the bringer of darkness, and you are basically just a rabbit, aren't you?
Я - надвигающийся шторм, предвестник тьмы, а ты всего лишь кролик, не так ли?
Helium splits out, and a neutron comes out and lots of energy comes out.
Гелий расщепляется и излучает нейтрон; выделяется много энергии.
Thank you, but I need to know where that oncoming train is.
Спасибо, уточните, где сейчас встречный поезд.
But fortunately, if you can do this fusion reaction, you've got a neutron, so you can make that happen.
Но, к счастью, если удастся провести синтез, то появится нейтрон, а значит можно создать и тритий.
But it is important to note that its efforts were not simply an overnight reaction to the oncoming storm.
Важно отметить, что эти меры не были просто однодневной работой в связи с приближающимся штормом.
And you make if from lithium. That reaction at the bottom, that's lithium 6, plus a neutron, will give you more helium, plus tritium.
Получить его можно из лития. Реакция в нижней части слайда: литиум-6 плюс нейтрон дает ещё один гелий плюс тритий.
As a result, central banks failed to see the oncoming financial tsunami, and even after it arrived they continued to fight the last war against inflation.
В результате, центральные банки не смогли предвидеть надвигавшееся на область финансов цунами; и даже после того, как удар был нанесён, они продолжали вести последнюю войну против инфляции.
The power of these magnets, the power of what we can do here, is that we can see an individual neutron with this technology.
Сила этих магнитов, сила того, что мы можем сделать здесь - возможность увидеть отдельный нейтрон благодаря этой технологии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie