Exemplos de uso de "open bus system" em inglês
So the first project, which will be built next summer, is an open-air farmers' market downtown, followed by bus shelters for the school bus system in the second year and home improvements for the elderly in the third year.
Первый проект, который будет построен следующим летом, это фермерская ярмарка под открытым небом в центральном районе города. в следующем году будут построеные заградительные ограждения для школьных автобусов, третий год будет посвящен благоустройству домов пожилых людей.
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса.
Gerard has enough power to open the portal for one bus.
У Жерара хватит мощности, чтобы открыть портал для одного автобуса.
It was reported that on 21 December 1997, dozens of people were returning from the market in Cabinda city in an open lorry which operated as a bus.
Сообщалось, что 21 декабря 1997 года несколько десятков людей возвращались с рынка в Кабинде на открытом грузовом автомобиле, который использовался в качестве автобуса.
He informed WP.29 that GRSG was considering requirements on open top buses and coaches, on the safety of wheelchair passengers, on the protection in case of frontal collision as well as proposals on the possible extension of the scope of Regulation No. 66 to all bus categories.
Он сообщил WP.29, что GRSG рассматривает предписания, касающиеся городских и междугородных автобусов с открытым верхом, безопасности пассажиров, находящихся в инвалидных колясках, обеспечения защиты в случае лобового столкновения, и предложения о возможном расширении области применения Правил № 66 на все категории автобусов.
The Internet’s creators, part of a small, enclosed community, were very comfortable with an open system in which security was not a primary concern.
Создатели Интернета, небольшое и замкнутое сообщество, чувствовали себя вполне комфортно в открытой системе, где безопасность не являлась главной задачей.
A dedicated workshop on the development of electronic information networks was held in St Petersburg in May 2004 and resulted in the development of a pilot open system for accessing local-scale environmental information via the Internet in EECCA countries.
В мае 2004 года в Санкт-Петербурге было проведено целевое рабочее совещание по вопросам разработки электронных информационных сетей, результатом которого явилась разработка экспериментальной открытой системы оценки местной экологической информации через Интернет в странах ВЕКЦА.
Today, with the EU eager to play a forceful role on the world stage, a move towards a more open system appears to be inevitable.
Сегодня, когда ЕС готов играть влиятельную роль на мировой арене, шаг к более открытой системе выглядит неизбежным.
China's medium-term success will also require creating an open system in which competitive pressures encourage Chinesecompanies to engage in product and processinnovation, not only through their ownresearch-and-development efforts, but also through participationin global Rampamp;Dnetworks.
Для успеха Китая в среднесрочной перспективе также потребуется создать открытую систему, в которой конкурентное давление будет поощрять китайские компании участвовать в инновационных продуктах и процессах, не только благодаря своим собственным исследованиям и разработкам, а также через участие в глобальных исследовательских сетях.
Viv is an open system that will let innumerable businesses and applications become part of its boundless brain.
Программа Viv является открытой системой, что позволяет самым разным проектам и приложениям стать частью ее гигантского мозга.
Open System by clicking the Start button, right-clicking Computer, and then clicking Properties.
Откройте компонент "Система". Для этого нажмите кнопку Пуск, щелкните правой кнопкой мыши Компьютер и выберите пункт Свойства.
But while the theoretical case for a more open system is robust, the world has been moving in the opposite direction.
Но хотя теоретические аргументы в пользу более открытой системы сильны, мир движется в противоположном направлении.
On the remote computer, open System by clicking the Start button, right-clicking Computer, and then clicking Properties.
На удаленном компьютере откройте компонент Система. Для этого нажмите кнопку Пуск, щелкните правой кнопкой мыши элемент Компьютер и выберите пункт Свойства.
They want a fair and open system for electing their government, and to defend the freedom and rule of law that make Hong Kong so special and successful, a genuinely liberal – in the classical sense – society.
Они хотят справедливую и открытую систему для избрания своего правительства, и защищать свободу и верховенство закона, которые делают Гонконг таким особенным и успешным, по-настоящему либеральным — в классическом смысле — обществом.
China’s medium-term success will also require creating an open system in which competitive pressures encourage Chinese companies to engage in product and process innovation, not only through their own research-and-development efforts, but also through participation in global R&D networks.
Для успеха Китая в среднесрочной перспективе также потребуется создать открытую систему, в которой конкурентное давление будет поощрять китайские компании участвовать в инновационных продуктах и процессах, не только благодаря своим собственным исследованиям и разработкам, а также через участие в глобальных исследовательских сетях.
And as Francis Crick pointed out, nine years after discovering DNA with Mr. Watson, that life itself has to have growth as a precondition - it has to have free energy, sunlight and it needs to be an open system of chemicals.
Как отметил Френсис Крик спустя девять лет после открытия ДНК вместе с мистером Уотсоном, рост - это изначальное условие существования любой жизни. Ей нужна свободная энергия, солнечный свет, и она должна быть открытой химической системой.
When the Internet was created in the 1970s, its members formed a virtual village; everyone knew one another, and together they designed an open system, paying little attention to security.
Когда в 1970-х появился Интернет, его участники представляли собой виртуальную деревню, где все друг друга знали и в которой они все вместе создавали открытую систему, обращая мало внимания на безопасность.
Select Recovery > Open System Restore > Next.
Выберите элементы Восстановление > Запуск восстановления системы > Далее.
To test your connection, open System Settings and select Network Settings, Test Xbox Live Connection.
Для проверки подключения откройте страницу "Системные параметры" и выберите пункт "Сетевые настройки", "Проверка подключения к Xbox Live".
In a more open system, Arab governments will need to privatize many state-controlled companies, and make it far easier for entrepreneurs to register start-ups and launch new businesses.
В более открытой системе арабским правительствам придётся приватизировать многие контролируемые государством компании, значительно упростить регистрацию стартапов и процесс запуска нового бизнеса предпринимателями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie