Exemplos de uso de "orbitals" em inglês
In an atom, an electron doesn't exist between orbitals.
В атоме, электрон не существует между орбиталями.
What we do know that such leaps always produce a light wave whose color matches the energy difference between the orbitals.
Но мы знаем, что такие скачки всегда производят световую волну, цвет которой соотвествует разнице энергии между орбиталями.
It disappears from one orbital and reappears in another.
Он исчезает с одной орбитали и появляется в другой.
Orbital elements and absolute magnitudes (brightness estimates);
орбитальные элементы и абсолютные звездные величины (оценки яркости);
When the energy of the electron flags, and it drops to a lower orbital, the light wave it emits scatters.
Когда энергия электрона меняется, и он падает на орбиталь ниже, излучаемая волна рассеивается.
The angular nature of the orbital socket suggests she is Caucasian.
Угловатый характер орбитальной розетки предполагает, что она европеоид.
Orbital speed precisely the same as ours is the reason it has remained undetected.
Орбитальная скорость точно как наша, была причиной, что планета осталась необнаруженной.
The Shuttle’s first orbital spaceflight — STS 1 — was launched on April 12, 1981.
Первый орбитальный полет «шатла» (STS 1) состоялся 12 апреля 1981 года.
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
Orbital speed, precisely the same as ours, is the reason, that it remained undetected.
Орбитальная скорость точно как наша, была причиной, что планета осталась необнаруженной.
Separation springs and payload hold-down clamps are now routinely retained with the orbital stage.
Пружинные толкатели механизмов отделения и хомуты крепления полезной нагрузки теперь обычно остаются на орбитальной ступени.
The ITU organizes and coordinates frequency allocations as well as orbital slots in geostationary orbit.
МСЭ организует и координирует деятельность по распределению частот, а также орбитальных участков на геостационарной орбите.
When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics.
Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой.
Earth orbital missions requiring high power (e.g., communications, inter-orbital space tugs) are also foreseeable.
Предвидятся также околоземные орбитальные полеты, требующие большой мощности (например, системы связи, межорбитальные транспортные модули).
The orbital bone, his sphenoid, um, behind where the eyeballs would usually be, there's tiny punctures.
В орбитальной кости, клиновидной, хм, позади, где должны быть глазные яблоки, есть крошечные проколы.
Earth spins on its axis, tilted at 23.4° with respect to our orbital plane around the Sun.
Земля вращается вокруг своей оси с наклоном 23,4 градуса по отношению к нашей орбитальной плоскости вращения вокруг Солнца (это явление называется наклоном или obliquity).
The most important element of orbital stage passivation is the depletion of residual propellants by either venting or burning.
Наиболее важным элементом пассивации орбитальных ступеней является освобождение от остатков ракетного топлива посредством дренирования или сжигания.
Earth orbital missions requiring high power (e.g., communications, inter-orbital space tugs, etc.) may also use nuclear reactors.
Ядерные реакторы могут использоваться также в рамках околоземных орбитальных полетов, требующих большой мощности (например, системы связи, межорбитальные транспортные модули и т.д.).
Experience with the Pegasus hydrazine auxiliary propulsion system (HAPS) orbital stage demonstrated the need also to vent high-pressure inert gases.
Опыт применения гидразинной вспомогательной двигательной установки (HAPS) на орбитальной ступени РН Pegasus продемонстрировал также необходимость дренирования сжатых инертных газов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie