Exemplos de uso de "order cost" em inglês
The production order cost is distributed among WIP, by-products, defective products, and finished goods.
Стоимость производственного заказа распределяется между НЗП, побочными продуктами, бракованной продукцией и готовыми товарами.
For example, you defined the precedence for purchasing policies in this order: cost center, department, legal entity.
Например, определен приоритет для политик закупки в указанном порядке: центр затрат, подразделение, юридическое лицо.
The production order is cost accounted, and a receipt transaction with the Purchased status is generated for the produced item.
Учитываются затраты по производственному заказу и для произведенной номенклатуры создается проводка по приходу со статусом Куплено.
In the 2006/07 period, UNOCI seeks efficiency gains through the implementation of an electronic funds transfer system in order to reduce cost and time while processing cash transfer transactions.
В 2006/07 году ОООНКИ будет добиваться повышения эффективности путем внедрения электронной системы денежных переводов, что позволит сократить расходы и время, затрачиваемое на обработку операций по переводу денежных средств.
Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to recruit local staff for the Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission;
просит также Генерального секретаря, в целях сокращения расходов на персонал категории общего обслуживания, продолжать прилагать усилия по использованию в Миссии на должностях категории общего обслуживания местного персонала соразмерно потребностям Миссии;
They want order, even at some cost to those at the bottom.
Они хотят порядка, даже вопреки благоденствию низов.
In order to correct the cost variations between similar projects, an average price guide was prepared by province, and the project budgets were adjusted accordingly.
С целью устранения расхождений в оценке расходов, предусмотренных в аналогичных между собой проектах, был составлен справочник по средним ценам в каждой провинции и откорректирован бюджет проектов.
Production variances are calculated after you end a production order for a standard cost item.
Производственные отклонения рассчитываются после окончания производственного заказа на номенклатуру стандартной себестоимости.
Great efforts will be made to develop and disseminate advanced waste-incineration technology and to localize relevant technologies, in order to decrease the cost and promote the industrialization of waste-incineration technology.
Будут предприняты огромные усилия по разработке и распространению передовых технологий сжигания отходов и внедрения соответствующих технологий на местах в целях снижения расходов и содействия индустриализации процесса сжигания отходов.
To recalculate the inventory and match item issues with receipts in order to determine their cost price without closing the inventory, follow these steps.
Для пересчета запасов и соотнесения расходов номенклатур с приходами для определения себестоимости номенклатур без закрытия запасов выполните следующие действия.
In order to prevent further cost escalation for the renovation of the existing Headquarters buildings, he urged the Committee to act on the recommendations contained in document A/60/550 without further delay and to defer to a later date consideration of the possibility of constructing a permanent building on the North Lawn in the context of a long-term real estate strategy.
Во избежание дальнейшего увеличения расходов на ремонт существующих зданий Центральных учреждений он призывает Комитет принять без дальнейшего промедления решение по рекомендациям, содержащимся в документе A/60/550, и отложить на более поздний срок изучение возможности строительства постоянного здания на Северной лужайке в контексте долгосрочной стратегии, касающейся недвижимости.
Create and post storno transactions to the general ledger when the status of a production order is updated and its cost is calculated.
Создавать разносить проводки сторно в главную книгу при обновлении статуса производственного заказа и расчете затрат.
Purchase order for a quantity of 2; cost price is USD 10.00; packing slip updated
Заказ на покупку в количестве 2; себестоимость равна 10,00 USD; отборочная накладная обновлена
Purchase order for a quantity of 3; cost price is USD 12.00; invoice updated
Заказ на покупку в количестве 3; себестоимость равна 12,00 USD; накладная обновлена
Purchase order for a quantity of 20; cost price is USD 12.00; packing slip updated
Заказ на покупку в количестве 20; себестоимость равна 12,00 USD; отборочная накладная обновлена
Purchase order for a quantity of 2 at a cost price of USD 10.00 has been invoiced for warehouse GW
Для заказа на покупку в количестве 2 шт. по себестоимости USD 10,00 была создана накладная для склада GW
Purchase order for a quantity of 2 at a cost price of USD 15.00; invoiced for warehouse GW and batch BBB
Заказ на покупку в количестве 2 шт. по себестоимости USD 15,00; создана накладная для склада GW, партия ВВВ
Purchase order for a quantity of 3 at a cost price of USD 12.00 has been invoiced for warehouse GW
Для заказа на покупку в количестве 3 шт. по себестоимости USD 12,00 была создана накладная для склада GW
Purchase order for a quantity of 2 at a cost price of USD 10.00; invoiced for warehouse GW and batch AAA
Заказ на покупку в количестве 2 шт. по себестоимости USD 10,00; создана накладная для склада GW, партия ААА
Purchase order for a quantity of 5 at a cost price of USD 15.00 has been invoiced for warehouse MW
Для заказа на покупку в количестве 5 шт. по себестоимости USD 15,00 была создана накладная для склада MW
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie