Exemples d'utilisation de "order delivery" en anglais
In the Period between delivery and invoicing field, select a value that represents the interval between the sales order delivery date and the expected invoicing of the order.
В поле Период между поставкой и выпиской накладной выберите значение, соответствующее периоду между датой поставки по заказу на продажу и ожидаемой датой выставления накладной для заказа.
Create purchase orders from sales order delivery schedules [AX 2012]
Создание заказов на покупку из графика поставки заказов на продажу [AX 2012]
Create a purchase order from a sales order delivery schedule
Создание заказа на покупку из графика поставки заказа на продажу
This procedure helps you set up delivery date control for sales order delivery dates.
Эта процедура позволяет настраивать управление датой поставки по датам поставки заказа на продажу.
The delivery address on the intercompany purchase order is changed to the standard delivery address (standard purchase order delivery address).
Адрес доставки внутрихолдингового заказа на продажу меняется на стандартный адрес доставки (стандартный адрес доставки заказа на покупку).
To reserve available inventory batches with a date of receipt that is closest to the sales order delivery date, select the Backward from ship date check box.
Установите флажок Назад от даты отгрузки, чтобы зарезервировать доступные партии запасов с датой поступления, которая является ближайшей к дате поставки заказа на продажу.
In this example, Jasper's Market wants people to download their app and make an order for delivery.
В этом примере Jasper's Market стремится убедить людей скачать приложение и сделать заказ на доставку.
For example, a purchase order has a delivery date of October 16, and the is due in option is set to two weeks.
Например, заказ на покупку имеет дату поставки 16 октября, а параметр должен в установлен равным 2 неделям.
In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select Post invoice automatically and remove the check mark from the Print invoice automatically field.
В группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) выберите Автоматическая разноска накладной и снимите флажок в поле Автоматическая печать накладной.
In the Original sales order (direct delivery) field group, select the Post invoice automatically field and the Print invoice automatically field.
В группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка) выберите поле Автоматическая разноска накладной и поле Автоматическая печать накладной.
Select the following fields in the Original sales order (direct delivery) field group:
Выберите значения следующих полей в группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка).
In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select the following field:
Выберите следующее поле в группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка):
When a non-negotiable transport document or a non-negotiable electronic transport record has been issued that indicates that it must be surrendered in order to obtain delivery of the goods, the following rules apply:
Если необоротный транспортный документ или необоротная транспортная электронная запись, в которой указано, что она должна быть передана для сдачи груза, выдана, то применяются следующие правила:
Although the transport document need not expressly state that it must be surrendered in order to obtain delivery of the goods, the terms of the document should show that to be the case.
Хотя в транспортном документе не обязательно должно четко указываться, что он должен быть передан для обеспечения сдачи груза, положения документа все же должны предусматривать это.
To encourage people, Jasper's Market offers $10 off the first order from their delivery service.
Чтобы привлечь людей, Jasper's Market предлагает скидку 10 долларов с первого заказа на доставку.
Please forward the above order by express delivery.
Просим доставить вышеуказанный заказ экспресс-почтой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité