Exemplos de uso de "outing" em inglês
I thought an outing with a new vista would do you good.
Я подумала, что выбудете рады сменить обстановку.
Outing these assets should also be the target of any covert cyber action.
Выявление этих активов также должно быть целью тайной кибер-операции.
For outing me here and not back at the office, in front of Andrea.
Что привели меня сюда, а не в офис, к Андреа.
But now it is simply too late to turn back the clock and start outing communists.
Но теперь просто слишком поздно переводить назад стрелки часов и начинать громить коммунистов.
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls.
Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше.
I went on a school outing, and when I reached the place I already knew it.
Мы однажды поехали с классом в поход, И когда приехали, я узнала это место.
This is from McGill and University of Michigan. This is the RHex, making its first outing in a demo.
А вот этот робот из университета МакГилл и Мичиганского университета. Это "Шестиног" . Впервые отправляется на тест-драйв.
At sleepovers I would have panic attacks trying to break it to girls that they didn't want to kiss me without outing myself.
Когда у нас были вечеринки с ночёвкой, меня охватывала паника, когда я пыталась дать понять девочкам, что им незачем меня целовать, не выдав себя.
White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine.
Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине.
The same twin goal of outing and defanging networks should also be applied to the digital and financial infrastructure that has been used to conduct the attacks themselves.
Та же двойная цель разоблачения и ослабления сетей должна преследоваться в области цифровой и финансовой инфраструктуры, которая была использована для проведения самих кибератак.
This could be similar to the campaign organized by homosexuals a few years ago, although heaven forbid that we should stoop to public outing of people against their will.
Это может быть похоже на кампанию, организованную гомосексуалистами несколько лет назад, Хотя не дай бог нам придется публично разоблачать людей против их воли.
Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.
Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми.
In Italy, a snowmobile driven by a Russian citizen crashed into a ravine during a nighttime outing on a steep ski slope last week, killing six Russians being pulled behind the vehicle on a sled.
В Италии снегоход с водителем-россиянином упал в ущелье во время поездки по крутому склону на прошлой неделе. Погибли шестеро россиян, которые сидели в прицепе к снегоходу.
There are the token articles about male anorexia being on the rise, and the annual outing of a male columnist attempting to get a Men's Health cover body in time for summer, but I'd hazard a non-scientific guess that 99% of articles about bodies focus on the female form.
Есть, конечно же, и знаковые статьи о все чаще встречающихся случаях анорексии среди мужчин, а еще ежегодные пассажи одного колумниста мужского пола, который пытается выбирать к каждому летнему сезону фото с обложки журнала «Men's Health», но тут рискну высказать ненаучное предположение о том, что все-таки 99% статей о теле и фигуре посвящены женским формам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie