Ejemplos del uso de "oversold" en inglés
Technicals looking bleak, but oversold
Технические факторы выглядят блекло, но значения перепроданные
They buy on oversold and sell on overbought.
Они покупают при перепроданности и продают на перекупленности.
The indicator exited its oversold territory and is now pointing north.
Индикатор вышел с зоны его перепроданности и теперь указывает на север.
Bolling bands show overbought and oversold markets
Полосы Боллинджера показывают перекупленные и перепроданные рынки
Using the 30 and 70 level to see overbought and oversold conditions
Использование уровней 30 и 70 для определения перекупленности и перепроданности
This marks the point where the asset is becoming overbought or oversold.
Эти точки показывают моменты, когда актив испытывает перекупленность или перепроданность.
Meanwhile the daily RSI has reached the oversold territory of 30.
В то же время Индекс относительной силы (RSI) достиг перепроданных значений около 30.
Indicator values ranging between 80 and 100% indicate that the market is oversold.
Значения индикатора в диапазоне от -80% до -100% указывают на состояние перепроданности.
Also, AUDJPY was starting to look oversold from a technical perspective.
К тому же, пара AUD/JPY с технической точки зрения начинала выглядеть перепроданной.
The oscillator also appears able to exit its oversold territory in the close future.
У осциллятора появилась возможность выхода с его зоны перепроданности в ближайшем будущем.
This faster line tends to give earlier warnings of an asset becoming overbought or oversold.
Эта линия обычно раньше подает предупреждения о том, что актив становится перекупленным или перепроданным.
It does this by giving signals on whether an asset is overbought or oversold.
Производится это с помощью сигналов о перекупленности или перепроданности соответствующего актива.
• … a reading below -100 can indicate an asset has been oversold – this presents a buying opportunity.
• … показатель ниже -100 может означать, что актив перепродан – то есть, существуют условия для покупки.
The RSI exited its oversold territory, while the MACD stands above its trigger pointing up.
RSI вышел с его зоны перепроданности, в то время как MACD находится выше своей импульсной линии.
As mentioned, the EUR/USD has taken a technical bounce from exhaustive and oversold levels today.
Как мы уже упоминали, пара EUR/USD сегодня совершила технический отскок от уровней истощения и перепроданных значений.
Oversold means that seemingly excessive selling pressure has pushed an asset's price irrationally low.
Перепроданность – это ситуация, в которой существенное преобладание силы со стороны продавцов сдвинуло цену актива нерационально низко.
At the same time the Relative Strength Index is deeply oversold at levels not seen since 2008.
В то же время индекс относительной силы чрезмерно перепродан и находится на уровнях 2008 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad