Exemplos de uso de "pacer international" em inglês
I just thought this would be a good way to meet fellow Pacer fans.
Я думал, что это будет хороший способ найти других фанатов модели AMC Pacer.
Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads.
Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
These agreements are the Pacific Island Countries Trade Agreement (PICTA, 2001) and the Pacific Agreement on Closer Economic Cooperation (PACER, 2001).
Речь идет о Соглашении о торговле между островными странами Тихоокеанского бассейна (ПИКТА, 2001 год) и Тихоокеанском соглашении о развитии экономического сотрудничества (ПАСЕР, 2001 год).
It goes without saying that English is an international language.
Несомненно, английский является международным языком.
Noted in this context the consultations at the 2007 Forum Trade Ministers'meeting, and commended the Trade Ministers'decision that officials meet informally in early 2008 at a meeting hosted by New Zealand to discuss issues relating to a possible way forward under PACER.
отметили в этой связи консультации, проведенные в рамках Совещания министров торговли стран — членов Форума в 2007 году, и выразили удовлетворение в связи с решением министров торговли провести неофициальное заседание должностных лиц в начале 2008 года в контексте организуемого Новой Зеландией совещания для обсуждения вопросов, касающихся возможного принятия дальнейших мер в рамках ТСУЭС.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
Leaders reiterated their commitment to higher performance in trade and investment and economic development and, in this regard, urged those that have not ratified the Pacific Island Countries Trade Agreement (PICTA) and the Pacific Agreement for Closer Economic Relations (PACER) agreements to do so as soon as possible so that the trade facilitation and technical assistance programme can be implemented.
Участники Форума вновь заявили о своей решимости добиваться повышения показателей в области торговли и инвестиций и темпов экономического развития и в этой связи настоятельно призвали тех, кто еще не ратифицировал Торговое соглашение тихоокеанских островных стран (ТСТОС) и Тихоокеанское соглашение об укреплении экономических связей (ТСУЭС), сделать это как можно скорее, с тем чтобы создать условия для осуществления программы содействия торговле и технической помощи.
The problem began to assume an international character.
Этот вопрос начал приобретать международный характер.
In the Philippines, for example, when a case of abduction comes to the attention of the police authorities, the case is handed on to the Police Anti-Crime Emergency Response (PACER).
Так, например, когда на Филиппинах какой-либо случай похищения обращает на себя внимание полиции, этот случай передается в подразделение полиции по принятию чрезвычайных мер в рамках борьбы с преступностью.
Many international conferences have been held in Geneva.
В Женеве проводится множество международных конференций.
Trade facilitation has also been emphasized in regional and subregional forums within the region, particularly in the Asia-Pacific Economic Cooperation forum (APEC), ASEAN, the Pacific Agreement on Closer Economic Relations (PACER), the Greater Mekong Subregion (GMS) Program, and increasingly in the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) and SPECA.
Важность упрощения торговых операций также подчеркивалась на региональных и субрегиональных форумах внутри региона, в частности на форуме Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), в рамках АСЕАН, Тихоокеанского соглашения об установлении более тесных экономических связей (ПАСЕР), Программы по субрегиону Большого Меконга (СБМ) и, все чаще, в рамках Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии (СААРК) и СПЕКА.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie