Exemplos de uso de "package of measures" em inglês com tradução "комплекс мер"

<>
Traduções: todos28 комплекс мер6 outras traduções22
Each country is to implement a bespoke package of measures to decrease its investment risks. Каждая страна должна осуществить оговоренный комплекс мер для снижения инвестиционных рисков в своей стране.
At the end of October, however, she finally articulated a vision of the future of Europe that persuaded the German Bundestag to agree to a package of measures to save the euro. В конце октября, однако, она, наконец, сформулировала концепцию будущего ЕС, убедившую немецкий федеральный парламент согласиться на комплекс мер по спасению евро.
It was UNIDO's hope that the package of measures that the Secretariat was taking would help to enhance the efficiency and quality of its delivery of technical cooperation and its absorption capacity. ЮНИДО надеется, что комплекс мер, которые осу-ществляет Секретариат, будет содействовать повы-шению эффективности и качества ее проектов технического сотрудничества и укреплению ее способности осваивать полученные средства.
Several representatives provided examples of programmes targeting drug users and providing a comprehensive package of measures related to HIV/AIDS prevention and care, including the provision of information on the risks associated with drug abuse, sterile injecting equipment, substitution therapy, treatment and rehabilitation, voluntary counselling and testing, antiretroviral treatment and other services. Несколько представителей привели примеры целевых программ для наркопотребителей, изложив всеобъемлющие комплексы мер по лечению и профилактике ВИЧ/СПИДа, включая предоставление информации о рисках, связанных со злоупотреблением наркотиками, о стерилизации инъекционного оборудования, заместительной терапии, лечении и реабилитации, добровольном консультировании и тестировании, антиретровириальной терапии и других услугах.
Not only is humanitarian assistance needed, the Bonn process also foresees an integrated package of relief, recovery and reconstruction measures. Ему нужна не только гуманитарная помощь; Боннским процессом также предусматривается целый комплекс мер по оказанию чрезвычайной помощи, оздоровлению и восстановлению.
The central message is that countries can raise their long-term growth potential only by adopting a comprehensive package of mutually reinforcing measures, rather than giving some policy areas priority over others. Основной вывод заключается в том, что государство может повысить свой потенциал для долгосрочного экономического развития только посредством принятия комплекса взаимосвязанных, взаимно подкрепляющих друг друга мер, а ни в коем случае не предоставлением одной области экономической политики приоритета перед остальными.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.