Exemplos de uso de "pantry" em inglês
Well, often as not, they just creep down and help themselves to summat out the pantry.
Ну, обычно они так не поступают, они просто прокрадываются и берут что-то из кладовой.
The tins were found in 1965, bricked up in the servants' pantry, along with a number of handwritten notes.
Консервные банки обнаружили в 1965 году, замурованные в кладовой для слуг, вместе с множеством рукописных заметок.
I think he's still down there tearing through the pantry.
Думаю, он там до сих пор - опустошает полки со съестным.
I used to make Ed these spring cleaning casseroles just to empty the pantry.
Я когда-то готовила Эду запеканки из всего, что в дома залежалось, просто чтобы шкафы расчистить.
I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry.
Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй.
Those go back, but the dessert service and all the glasses - stay in the upstairs pantry.
Это - на кухню, а чайный сервиз и все фужеры - в буфет наверху.
We were escorted through a green baize door, down a narrow service corridor and into the butler's pantry.
Нас провели через дверь, обитую зеленым сукном, по узкому коридору для прислуги в буфетную.
I don't know how you do things in Australia, but I'd sack my pantry maid if she left crockery in this state.
Я не знаю, как там у вас в Австралии, но я бы уволила свою работницу, если бы она оставила посуду в таком виде.
Obviously, you bought this at another time, presumably from the liquor store on Atlantic where you purchased the case of Prosecco you have in your pantry.
Очевидно, что вы купили его в другое время, вероятно, из винного магазина в Атлантике, где вы приобрели ящик Просекко, стоящий у вас в кладовке.
This is a woman who put one of those stuffed teddy bear nanny cams in the pantry so she can see if Isabel was sneaking food.
Эта женщина, поместила камеру внутри плюшевого мишки, и оставляет его в буфетной таким образом она может видеть, не стащила ли Изабель еду.
Although, if you don't mind my saying so, with a professed cook you'll be wanting a kitchen maid as well, and a pantry boy who can double as a footman.
Если вы позволите, я скажу, что с профессиональным поваром вам понадобится и хорошая кухарка, и мальчик, который мог бы быть и лакеем.
And while historians will still be debating what led to Trump’s victory long after he has left office, it is already apparent that many of his supporters similarly want America to bolt its door, restock its pantry, and rely more on itself than on foreign friends.
Что касается причин, которые привели к победе Трампа, то историки будут спорить об этом даже после окончания его президентского срока, но уже сейчас понятно, что многие из его сторонников точно также хотят, чтобы Америка закрыла двери, пополнила закрома и начала полагаться на себя, а не на иностранных друзей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie