Exemplos de uso de "parking" em inglês com tradução "поставить"
Traduções:
todos800
парковка183
стоянка157
припарковаться77
припарковать76
парковочный49
стояночный44
автостоянка39
парковать37
парковаться28
оставлять26
поставить11
запарковать7
паркинг4
устраиваться2
outras traduções60
No vehicles carrying dangerous goods may be parked without the parking brakes being applied.
Транспортная единица с опасными грузами, находящаяся на стоянке, должна быть поставлена на стояночный тормоз.
I took the van to mount hump, And I forgot to set the parking brake.
Я взял фургон, чтобы поехать на Горбатую гору, и забыл поставить на ручной тормоз.
The text of 8.3.7 says:” No transport unit carrying dangerous goods may be parked without the parking brakes being applied”.
Раздел 8.3.7 гласит следующее: " Транспортная единица с опасными грузами, находящаяся на стоянке, должна быть поставлена на стояночный тормоз ".
As shown in this diagram, these factories can be concealed easily, either by moving ordinary looking trucks and railcars along Iraq's thousands of miles of highway or track or by parking them in a garage or warehouse, or somewhere in Iraq's extensive system of underground tunnels and bunkers.
Как показано на этой схеме, эти лаборатории легко скрыть, либо передвигая обыкновенные на первый взгляд грузовые автомобили и железнодорожные вагоны по шоссейным и железным дорогам Ирака протяженностью во много тысяч миль, либо поставив их в гараж или склад или в один из многочисленных подземных тоннелей и бункеров Ирака.
No vehicles carrying dangerous goods may be parked without the parking brakes being applied.
Транспортная единица с опасными грузами, находящаяся на стоянке, должна быть поставлена на стояночный тормоз.
The text of 8.3.7 says:” No transport unit carrying dangerous goods may be parked without the parking brakes being applied”.
Раздел 8.3.7 гласит следующее: " Транспортная единица с опасными грузами, находящаяся на стоянке, должна быть поставлена на стояночный тормоз ".
If Park is right, he goes all Cuckoo's Nest on us, we can cross "brain" off the list, diagnose him, and he can walk out of here cured.
Если Пак права, он спустит на нас всех собак, мы можем вычеркнуть "мозг" из списка, поставить ему диагноз, и он может выйти отсюда здоровым.
The sudden surge in young voters has called into question the long-presumed victory of the governing GNP's likely candidate, Park Guen-hye, in the presidential election due to be held in December.
Внезапный всплеск активности молодых избирателей поставил под сомнение долгосрочные прогнозы о победе вероятного кандидата от правящей партии GNP, Пак Гюн Хи, на президентских выборах, которые должны пройти в декабре этого года.
As I stated in my 1997 opinion, the ticketing of diplomatic cars parked in violation of the applicable laws and regulations is not, by itself, objectionable under international law and is intended to notify the driver of such violations as long as such tickets are justifiable, non-discriminatory and in full compliance with all laws and regulations.4
Как я указывал в своем заключении 1997 года, выписывание штрафных квитанций на дипломатические автотранспортные средства, поставленные на стоянку с нарушением действующих законов и положений, само по себе не является нарушением международного права и имеет целью уведомить водителя о таких нарушениях, однако выписывание таких квитанций должно быть оправданным, недискриминационным и должно находиться в полном соответствии со всеми законами и положениями4.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie