Exemples d'utilisation de "passes out" en anglais

<>
She passes out every time! Она каждый раз падает в обморок!
And sam passes out If he even thinks about blood. И Сэм падает в обморок если он только подумает о крови.
And then he gets so amped up playing that he almost passes out. И он становится настолько взволнованным, что чуть ли не падает в обморок.
The only break I get is when she holds her breath and passes out. Я только отдыхаю, когда она задерживает дыхание и падает в обморок.
A dead man passing out. Мертвец падает в обморок.
You mean passing out handbills? В смысле, листовки будет раздавать?
Many runners passed out in the heat. Многие бегуны упали в обморок из-за жары.
Yeah, well, did you pass out? Да, чтож, ты падаешь в обморок?
I'll pass out your freakin 'candy. Да раздам я ваши долбаные сладости.
She passed out right in the middle of her bridesmaids' brunch. Она упала в обморок прямо на обеде подружек невесты.
I didn't faint, I passed out. Мужики не падают в обморок, мужики отрубаются.
We can dress up and pass out candy. Мы можем нарядиться и раздавать сладости.
Apparently, the new girl, Marley, passed out on stage, and the Warblers won. Кажется, новенькая, Марли, упала в обморок на сцене, и Соловьи победили.
Me, I pass out, sleep like a baby. Что до меня, я засыпаю как падаю в обморок, сплю как ребенок.
Well, he wasn't passing out campaign fliers. Ну, он не раздавал рекламные листовки предвыборной кампании.
A few Martinis and glasses of champagne on an empty stomach, and anyone would pass out. Несколько Мартини и бокалов шампанского на пустой желудок, и любой бы упал в обморок.
Hey, don't you pass out on me! Эй, не смей при мне падать в обморок!
I passed out a bunch of copies at lunch today. Я раздал сегодня пачку копий за ланчем.
I feel like i'm going to cry, throw up and pass out all at once. Мне кажется, что я сейчас заплачу, меня стошнит, и я упаду в обморок одновременно.
At least a lush will pass out once in a while. Пышечки иногда падают в обморок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !