Exemplos de uso de "pearl millet" em inglês
Under traditional agricultural conditions, the yields of grain - rice, wheat, maize, sorghum, or millet - are usually around one ton per hectare, for one planting season per year.
В традиционных сельскохозяйственных условиях урожайность зерновых культур - риса, пшеницы, кукурузы, сорго или просо - обычно составляет около одной тонны на гектар за один посевной сезон в год.
Let us all increase production of millet and sunflowers!
Да увеличится производство пшена и подсолнечника!
They are cooking millet porridge from the concentrate All day long without hot food.
Пшенную кашу варят из концентратов Целый день без горячей пищи.
At the cafeteria is millet, so get excited.
Хорошо, и, кажется, сегодня главным блюдом в столовке будет пшенная каша, я в восторге.
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.
Она пыталась уговорить его купить ей ожерелье из жемчуга.
For the same reasons, these regions fail to diversify their food staples to include safer crops such as millet, maize, or beans.
По той же причине эти регионы не в состоянии диверсифицировать свои собственные основные продукты питания и включить более безопасные культуры, такие как просо, кукуруза или бобы.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
Японцы напали на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года.
And so they would be shopping, and they might be more likely to buy some lard, or millet for their parrot, or, you know, a hook, or hook protector for nighttime, all of these things we sell.
В общем, они делали покупки, и они чаще всего покупали сало, ну или корм для попугая, или крюк, ну или там ночной футляр для крюка, все те вещи, которые мы продаем.
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.
Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.
The food crisis has resulted from the failure of all nations to increase and sustain the production of staple food crops such as wheat, rice, maize, millet, potatoes and lentils, as well as of fish, meat and poultry.
Продовольственный кризис вызван неспособностью всех государств наращивать и поддерживать производство основных продуктов питания, таких как пшеница, рис, маис, просо, картофель и чечевица, а также рыбы, мяса и птицы.
Rock was still dominating the charts, thanks to acts like Nirvana and Pearl Jam and the Stone Temple Pilots.
Тогда рок-композиции занимали верхние строчки хит-парадов — благодаря группам Nirvana, Pearl Jam и Stone Temple Pilots.
Simultaneous planting of sorghum or millet seeds and saplings.
одновременная посадка семян сорго или проса и молодых деревьев.
The grunge legends of the 1990s have even been popping up in mainstream hip-hop, thanks to Jay Z’s and Justin Timberlake's Kurt Cobain sample on “Holy Grail” and the former's live collaboration with Pearl Jam on "99 Problems."
В уходящем году некоторые легенды гранжа 1990-х годов даже начали работать в жанре хип-хопа: Джей Зи (Jay Z) и Джастин Тимберлейк (Justin Timberlake) исполнили новую версию песни Holy Grail, кроме того Джей Зи совместно с группой Pearl Jam выступили с новой версией хита 99 Problems.
No serious investments have been made in any of the five most important crops of the poorest countries- sorghum, millet, pigeon pea, chickpea and groundnut.
Налицо отсутствие серьезных капиталовложений в производство какой-либо из пяти важнейших культур в самых бедных странах, которые включают сорго, просо, голубиный горох, нут и арахис.
The attacks of September 11, 2001, that “Pearl Harbor of the twenty-first century,” clinched the deal.
Нападения 11 сентября 2001 года, этот «Перл-Харбор двадцать первого века», решили исход дела.
Research to improve cultivars such as sorghum, millet, cassava and yams, and cattle and goat breeds, and to adapt their management to specific agroclimatic zones, has been underfunded.
Исследования по улучшению свойств таких культур, как сорго, просо, кассава и ямс, и различных пород крупного рогатого скота и коз и адаптации их хозяйственного использования к конкретным агроклиматическим зонам финансируются недостаточно.
NEW YORK - December 7 marks the 67th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor.
НЬЮ-ЙОРК - Седьмое декабря станет днём 67-й годовщины нападения Японии на Перл-Харбор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie