Exemplos de uso de "pedagogic" em inglês
The Ministry of Education of the SR approved innovated pedagogic documentation in 2002.
В 2002 году Министерство образования СР утвердило документацию, касающуюся новых методов преподавания.
Towards the goal of reinforcing the gender-equality dimension, women will be active participants in all stages of the cycle of project — in research, action, the training of personnel, evaluation — in order to popularize and to produce pedagogic materials.
В интересах укрепления компонента обеспечения равенства полов женщины будут привлекаться к активному участию на всех этапах проектного цикла в контексте исследовательской деятельности, практических мероприятий, переквалификации сотрудников, занимающихся вопросами учебной подготовки, деятельности по оценке — в целях популяризации и изготовления методических материалов.
The suggestion that paragraph (1) (c), mentioning recovery of money or assets from third parties as one of the purposes of avoidance actions, be deleted was objected to on the grounds that the provision might usefully serve a pedagogic function.
Против предложения исключить из пункта 1 (с) упоминание о возвращении денежных средств или активов от третьих сторон в качестве одной из целей действий по расторжению сделок были высказаны возражения на том основании, что это положение может выполнять полезную информационно-просветительскую функцию.
The programme aims also to provide technical pedagogic support, the main components of which are “microcentres” of further self-training for teachers, the generation of innovations, and the use of textbooks and exercise books adapted to rural reality and to learning in multigrade classes.
Кроме того, в ходе программы осуществляется стратегия технико-методической поддержки, основными элементами которой является создание " микроцентров " для самостоятельного повышения преподавателями своей квалификации, разработка нововведений и применение учебных текстов и упражнений, адаптированных к сельским реалиям и обучению в смешанных классах.
In the Priorities for 2003 the task was also redefined in the following wording “To perform an analysis of teaching systems, textbooks and teaching aids for elementary schools in respect of how they help form and reproduce gender-based stereotypes and prejudices, including the training of future pedagogues and pedagogic employees and the future training of pedagogues.”
В Приоритетах на 2003 год этот пункт был принят в следующей новой редакции: " Проводить анализ систем обучения, учебников и учебных пособий для начальных школ в контексте того, какое влияние они оказывают на формирование и воспроизведение стереотипов и предрассудков, основанных на признаках пола, включая подготовку будущих педагогов и преподавательского персонала и переподготовку педагогов ".
Draft guideline 3.2.2 echoed paragraph 7 of the preliminary conclusions in the form of a recommendation and was very much in keeping with the pedagogic spirit of the Guide to Practice, as was draft guideline 3.2.3, which reminded States and international organizations that they should give effect to the decisions of the treaty monitoring bodies (if they had decision-making power) or to take account of their recommendations in good faith.
Проект руководящего положения 3.2.2 является отражением пункта 7 предварительных выводов в форме рекомендации и точно соответствует " дидактическому " духу Руководства по практике, как и проект руководящего положения 3.2.3, который напоминает государствам и международным организациям о том, что они должны выполнять решения этих органов (если те обладают указанными полномочиями) или добросовестно учитывать их рекомендации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie