Exemplos de uso de "perception" em inglês

<>
Traduções: todos681 восприятие336 outras traduções345
But this perception is not entirely accurate. Но такое представление не совсем правильно.
What's wrong with your perception filter? Что случилось с твоим телепатическим фильтром?
Business: The lowest perception in the E.U. Бизнес - самая низкая оценка по Евросоюзу
For voters, however, a perception of fragility remains. Избиратели, однако, по-прежнему ощущают хрупкость данной коалиции.
Will America’s widening fiscal deficit alter this perception? Избавит ли от этого заблуждения увеличивающийся бюджетный дефицит?
I'm interested in the perception of the celebrity. Я интересуюсь тем, какими мы представляем знаменитостей.
Ironically, this perception brings Israel some rather unlikely partners. По иронии из-за данных взглядов у Израиля появились несколько довольно неожиданных партнёров.
Then you have that perception that you are phony. Тогда у вас начинает возникать ощущение, что это вы сами ненастоящий.
This is a perception that is bad for investment. Это представление, которое вредно для инвестиций.
nor can they afford the perception of a cover-up. они, также, не могут себе позволить, чтобы их заподозрили в сговоре.
Do you think he has some kind of extrasensory perception? Думаете, он что-то вроде экстрасенса?
One doesn't need extrasensory perception to predict your moves. Чтобы предсказать ваши действия, не нужны способности экстрасенса.
First, there was a general perception of "pent-up demand." Во-первых, возникло общее ощущение "накопившегося спроса".
For example, did you know that reapers can alter human perception? Например, ты знала, что жнецы могут принимать человеческий облик?
They seem to come from the outside, and to mimic perception. Кажется, что они приходят извне и являются подражательным ощущением.
I find such a perception, however inaccurate, to be most distressing. Лично я нахожу эти представления неверными, более того, огорчительными.
The public's perception will probably be somewhat better than that. Ожидания общественности будут, пожалуй, выше. Публика, как правило,
This new perception could be further reinforced at Mar-a-Lago. Это новое отношение может ещё больше укрепиться после встречи в Мар-а-Лаго.
The resulting perception that currency risk was declining bolstered capital inflows further. В результате сложилось впечатление, что валютный риск снижается, а это дополнительно стимулировало приток капитала.
But I really hope to have the opportunity to change that perception. Но я лелею надежду, что появится возможность изменить это представление.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.