Exemplos de uso de "performance management" em inglês
Traduções:
todos154
организация служебной деятельности68
управление производительностью5
управление эффективностью1
управление результативностью1
outras traduções79
Performance management is an integral part of a system of responsibility, authority and accountability.
Организация служебной деятельности является составной частью системы обеспечения ответственности, полномочий и подотчетности.
The topics in this section provide information about performance management in Human resources.
В разделах этой главы приводятся сведения об управлении производительностью в модуле "Управление персоналом".
"Concerns about Big Brother and those sorts of things were a major problem," said Alauddin Khan, who directs strategic and performance management at the Nevada Department of Transportation.
"Обеспокоенность по поводу "большого брата" и подобных вещей представляет собой большую проблему", - сказал Алауддин Хан, заведующий вопросами стратегии и управления эффективностью в департаменте транспорта штата Невада.
UNDP informed the Board that the finalization of the enterprise performance management plan was part of wave 2 which was to be carried out by UNDP and its partners.
ПРООН информировала Комиссию, что доработка плана корпоративного управления результативностью является частью «волны 2», которая должна быть проведена ПРООН и ее партнерами.
Strong and reliable performance management and accountability systems have to be in place as prerequisites;
в качестве предварительных условий должны быть созданы эффективные и надежные системы организации служебной деятельности и подотчетности;
Decide how to set up performance management goals, goal and discussion types, and rating models.
Решите, как настроить цели управления производительностью, типы целей и обсуждений и модели рейтинга.
Learning, Development and Human Resources Services Division: responsible for development and learning; career support, performance management and mobility; staff counselling; and administrative responsibilities;
Отдел обучения, повышения квалификации и услуг в области людских ресурсов: отвечает за повышение квалификации и обучение; поддержку развития карьеры, организацию служебной деятельности и мобильность; консультирование персонала; и выполнение административных обязанностей;
The Tribunal was considering a combination that included quality-driven measures as well, in order to increase the effectiveness of performance management;
Трибунал рассматривал вопрос о принятии комплексных мер, включающих также аспекты качества, в целях повышения эффективности управления производительностью;
The new system will, over and above personnel administration, help UNICEF to implement activities such as recruitment, career development, succession planning and performance management.
В дополнение к управлению кадрами новая система будет содействовать ЮНИСЕФ в осуществлении таких мероприятий, как набор персонала, развитие карьеры, планирование работы по замене сотрудников и организация служебной деятельности.
In Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX 2009, you can use the Human resources tab to view questionnaires and other performance management data.
В Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX 2009 можно использовать вкладку Управление персоналом для просмотра анкет и других сведений об управлении производительностью.
Human resources indicators used in the human resources planning exercise include those concerning the age structure, staff development and training, mobility and performance management.
В сфере планирования людских ресурсов используются показатели людских ресурсов, которые охватывают возрастную структуру, повышение квалификации персонала и профессиональную подготовку; мобильность; и организацию служебной деятельности.
If you are using performance management, you can select a rating model to use instead of the model assigned to compensation plans when rating performance.
Если используется управление производительностью, можно выбрать модель рейтинга, которая будет использоваться вместо модели, назначенной планам компенсации при создании рейтинга производительности.
It also emphasized the necessity for the United Nations to develop a culture of continuous learning and endorsed proposals concerning performance management and career development.”
Она также подчеркнула необходимость формирования в Организации Объединенных Наций культуры непрерывного обучения и одобрила предложения, касающиеся организации служебной деятельности и развития карьеры».
Benchmark 3 “Performance management systems are seen as managerial tools that help the organizations run, direct and control their resources on a day-to-day basis”
Контрольный параметр 3 " Системы организации служебной деятельности рассматриваются как инструмент управления, помогающий организациям осуществлять, направлять и контролировать использование их ресурсов на повседневной основе "
Focus areas of the audit were human resource planning, staffing/recruitment, management of ALDs and special service agreements (SSAs), performance management, and human resource information systems.
Объектами ревизии были планирование людских ресурсов, укомплектование штатами/набор персонала, заключение контрактов на условиях НОС и специальных соглашений об услугах (ССУ), организация служебной деятельности и системы информации о кадрах.
Other performance management initiatives include developing a key item reporting system to bring online information to managers, and implementing the performance appraisal system throughout the Secretariat.
В число других инициатив в области организации служебной деятельности входят разработка системы отчетности по основным направлениям деятельности для оперативного информирования руководителей и внедрение в рамках всего Секретариата системы служебной аттестации.
Attention will also be given to such issues as reform of the post adjustment system and its effects on the common system, performance management and reward mechanisms.
Будет уделяться также внимание таким вопросам, как перестройка системы коррективов по месту службы и ее влияние на общую систему, организацию служебной деятельности и механизмы вознаграждения.
The Department has already stated before the Committee on Information at its 2002 session that performance management must be a vital part of all major activities and programmes.
Представитель Департамента уже заявил в Комитете по информации на его сессии 2002 года, что организация служебной деятельности должна быть одним из важнейших компонентов всех основных мероприятий и программ.
It provides for self-assessment by the staff member and the staff member's assessment of supervision received, and strengthens the links between performance management and career development.
Она включает самооценку сотрудниками своей работы, а также оценку сотрудниками работы их руководителей и позволяет укрепить связь между задачами в организации служебной деятельности и целями в развитии карьеры.
UNICEF planned to complete the design of standard performance management reports as the last element of this system by the end of 2004, consolidating key indicators from existing systems.
ЮНИСЕФ планирует завершить разработку формата стандартных докладов об организации служебной деятельности в качестве последнего элемента системы к концу 2004 года, сведя воедино ключевые показатели из уже существующих систем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie