Exemplos de uso de "performance standards" em inglês
Technical and environmental performance standards.
Нормативные технические и экологические показатели.
New amendment proposals (minimum infrastructure and performance standards).
Новые предложения по поправкам (минимальные требования к инфраструктуре и эксплуатационные характеристики)
Consequently, academics are losing control of their performance standards to "knowledge managers."
Как следствие ученые теряют контроль над своим уровнем интенсивности труда в пользу управленцев знаниями.
IMO Resolution MSC.74 (69) annex 3: Recommendation on performance standards for AIS
Резолюция ИМО MSC.74 (69), приложение 3 " Рекомендации по эксплуатационным требованиям к АИС ";
Amendment of the performance standards for the following self-sustainment categories: catering, furniture and welfare;
изменить нормативы по следующим категориям расходов на самообеспечение: организация питания, мебель и обеспечение жизни и быта;
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar.
Таким образом, мы создаем что-то под названием "Экологические стандарты эксплуатации", что подталкивает города к более высокой планке.
IMO Resolution A.817 (19) " Performance Standards for Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS) ", November 1995.
резолюция ИМО A.817 (19) " Эксплуатационные требования к системам отображения электронных карт и информация (ECDIS) ", ноябрь 1995 года;
The International Finance Corporation policy on social and environmental sustainability and performance standards on social and environmental sustainability;
политика Международной финансовой корпорации в области социальной и экологической устойчивости и принятые в ней стандарты эффективности социальной и экологической устойчивости;
The inspection will also determine if the operational serviceability is in accordance with the specifications mentioned under performance standards listed in annex E;
в ходе инспекции также проводится проверка оперативной исправности имущества в соответствии со спецификациями эксплуатационных норм, перечисленных в приложении Е;
Updated and mandatory energy efficiency performance standards in buildings are among the most effective instruments to increase energy efficiency and should be therefore used actively.
Обновленные и обязательные стандарты в области энергоэффективности зданий относятся к числу наиболее эффективных инструментов повышения эффективности использования энергии, в связи с чем они должны активно использоваться.
UNOPS worked to strengthen its global coherence and functional alignment, drive corporate consistency and performance standards, facilitate a collaborative high-performance culture, and enhance accountability and transparency.
ЮНОПС прилагало усилия для укрепления общей согласованности и слаженности своих функций, соблюдения корпоративных стандартов последовательности и показателей работы, содействия внедрению культуры высокоэффективного сотрудничества, а также повышения подотчетности и прозрачности.
The Working Party may wish to consider whether it would be appropriate to review the minimum infrastructure and performance standards and parameters in Annexes III and IV.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить вопрос о целесообразности пересмотра минимальных требований к инфраструктуре и эксплуатационных характеристик и параметров, содержащихся в приложениях III и IV.
The franchise agreements specify minimum service levels and subsidy (or payments), define performance standards for incentive regimes and enforcement purposes, and regulate the price of certain fares.
Во франшизных соглашениях указываются минимальные услуги и субсидии (либо платежи), определяются эксплуатационные нормы с целью разработки механизмов стимулирования и обеспечения соблюдения принимаемых решений и регулируются величины некоторых тарифов.
a review of the minimum infrastructure and performance standards and parameters contained in the AGTC Agreement and its IWT Protocol should be carried out and by what means.
следует провести обзор эксплуатационных характеристик и минимальных требований к инфраструктуре, содержащихся в Соглашении СЛКП и в Протоколе ВВТ к нему, и принять решение о методике такого обзора.
The Working Party recalled the results of its survey on the relevance of the existing infrastructure and performance standards as well as target values contained in the AGTC Agreement.
Рабочая группа напомнила о результатах проведенного ею обследования по вопросу об актуальности существующих параметров железнодорожной инфраструктуры и эксплуатационных стандартов, а также целевых показателей, содержащихся в Соглашении СЛКП.
In 2006, we introduced performance standards to help our client companies mitigate risks by applying environmental and social (E&S) principles and advancing the private sector's leadership in responsible development.
В 2006 мы ввели стандарты деятельности, чтобы помочь нашим компаниям-клиентам уменьшить риски при внедрении экологических и социальных принципов (E&S) и продвигать частный сектор в ответственном развитии.
Whereas electrical equipment can be specified according to the IEC standards, for non-electrical equipment such basic requirements and performance standards (EN 13463-x) are available only on a European level.
Если требования к электрическому оборудованию могут быть указаны в соответствии со стандартами МЭК, то для неэлектрического оборудования такие основные требования и стандарты на технические характеристики (EN 13463-x) имеются только на европейском уровне.
The key importance in this respect of financial governance, including the quality of legal and regulatory systems, transparency, information, accounting standards, and performance standards across a range of private and public institutions.
ключевое значение в этом отношении имеет государственное регулирование в финансовой сфере, включая качество систем правового и иного регулирования деятельности целого ряда частных и государственных учреждений и применяемые в их отношении нормы, касающиеся транспарентности и информации, и стандарты бухгалтерского учета и показатели деятельности.
Office management plans (OMPs) at regional and headquarters divisional levels provide the basis for strategically allocating human, financial and management resources in line with the targets and performance standards of the MTSP.
Планы управленческой деятельности (ПУД) на уровне региональных подразделений и штаб-квартиры служат основой для выделения людских, финансовых и управленческих ресурсов в стратегических областях в соответствии с содержащимися в среднесрочном стратегическом плане целями и нормативными показателями деятельности.
The resolution states that the Maritime Safety Committee (MSC) and the Marine Environment Protection Committee of IMO should be responsible for adopting performance standards and technical specifications, as well as amendments to them.
В этой резолюции говорится, что за принятие и изменение эксплуатационных стандартов и технических требований отвечают Комитет по безопасности на море (КБМ) и Комитет по защите морской среды ИМО.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie