Exemplos de uso de "period of time" em inglês

<>
Timeout — the period of time between alert triggerings; Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов;
It's a huge change in a very short period of time. Это громадное изменение за очень короткий промежуток времени.
This mechanism is convenient when analyzing a certain period of time for different timeframes. Этот механизм удобен при анализе определенного временного промежутка на разных таймфреймах.
Japanese candlesticks represent a set period of time Японские свечи отражают различные периоды времени
Did you edit your ad multiple times in a short period of time? Вы редактировали свою рекламу несколько раз за небольшой промежуток времени?
Apply a profile for a longer period of time Применение профиля на более длительный период времени
When used for a long period of time, the device may feel warm. При использовании в течение длительного промежутка времени устройство может нагреться.
3. Maintenance of trading records over an extended period of time 3. Хранение записей по торгам в течение длительного периода времени.
You've edited your ad multiple times in a short period of time. Вы редактировали свою рекламу несколько раз за небольшой промежуток времени.
Effective advocacy requires continuous efforts over a long period of time. Эффективная пропаганда требует постоянных усилий в течение длительного периода времени.
Activity reports are routinely deleted from Microsoft servers after a short period of time. Отчеты о действиях обычно удаляются с серверов Майкрософт через небольшой промежуток времени.
The photos are spread out over a longer period of time. Фотографии сделаны в более длительный период времени.
moving average is a price agreement between sellers and buyers for a certain period of time, скользящее среднее является соглашением о цене между продавцами и покупателями в течение определенного промежутка времени,
Create a profile calendar entry for a longer period of time Создание записи в календаре профиля на более длительный период времени
But I have seen that place change beyond all description, just in that short period of time. Но я видел, как Арктика менялась, менялась поразительно за очень короткий промежуток времени.
Such saving translations in Islam have been emerging for a considerable period of time. Такие сохранённые переводы в Исламе возникали в течение значительного периода времени.
Significant progress has been made towards the stabilization of Haiti in a relatively short period of time. За сравнительно короткий промежуток времени в сфере стабилизации обстановки в Гаити удалось достичь значительного прогресса.
This can be done on a specific date, or for a period of time. Это можно сделать на определенную дату или период времени.
Nonetheless, there are always limits to what can be achieved in so short a period of time. Как бы то ни было, в том, чего можно добиться за столь короткий промежуток времени, всегда есть пределы.
Therefore, it is good to choose a period of time that shortens the AutoArchive process. Поэтому лучше выбрать период времени, который позволит выполнять архивацию быстрее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.