Exemples d'utilisation de "perpendicular" en anglais

<>
Everything is nice and fine and perpendicular. Сейчас всё замечательно, линии перпендикулярны.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the center of the cap ring diameter'M'. 2 Ось отсчета- это перпендикуляр к плоскости отсчета, проходящий через центр кольца цоколя диаметром'M'.
One tensile test perpendicular to the longitudinal weld; одно испытание на растяжение- перпендикулярно продольному сварному соединению;
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the 19 mm cap diameter. 2/Ось отсчета представляет собой перпендикуляр к плоскости отсчета и проходит через центр диаметра цоколя (19 мм).
The cut must be clean and approximately perpendicular to the longitudinal axis. Срез должен быть чистым и приблизительно перпендикулярным продольной оси ножки.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the cap ring diameter'M'. 2 Ось отсчета- это перпендикуляр к плоскости отсчета, проходящий через центр кольца цоколя диаметром'M'.
the chest acceleration in three mutually perpendicular directions, except for new-born manikin; ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного;
B = perpendicular distance (in metres) of the vehicle's longitudinal vertical central plane through its CG to the axis of rotation in the rollover test B = расстояние (в метрах) по перпендикуляру от продольной вертикальной плоскости симметрии транспортного средства до оси вращения при испытании на опрокидывание,
the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin, ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and crosses the intersection of the two perpendiculars as indicated in figure 2 on sheet H15/1. 2/Ось отчета представляет собой перпендикуляр к плоскости отсчета и проходит через точку пересечения двух перпендикулярных линий, как показано на рис. 2 спецификации H15/1.
In case of cut mushrooms, the cut must be approximately perpendicular to the longitudinal axis. У подрезанных грибов срез должен быть приблизительно перпендикулярным по отношению к продольной оси.
The horizontal opening between the sheet and the solid parts of the load compartment may not exceed 10 mm measured perpendicular to the longitudinal axis of the vehicle at any place when the load compartment is secured and sealed for Customs purposes. Когда грузовое отделение закрыто и опечатано для таможенных целей, горизонтальный зазор между полой и жесткими частями грузового отделения в любом месте не должен превышать 10 мм по перпендикуляру к продольной оси транспортного средства.
above a plane perpendicular to the reference line at 540 mm from the R point. над плоскостью, перпендикулярной исходной линии и расположенной на расстоянии 540 мм от точки R;
" First axis ", an axis through the reference centre and perpendicular to the observation half-plane. " Первая ось "- это ось, проходящая через исходный центр перпендикулярно полуплоскости наблюдения.
The impact cylinder is mounted with its longitudinal axis horizontal and perpendicular to the direction of impact. Ударный цилиндр устанавливается таким образом, чтобы его продольная ось находилась в горизонтальном положении и была перпендикулярна направлению удара.
The plane of the test piece shall be perpendicular, within 3°, to the incident direction of the ball. Поверхность испытываемого элемента должна быть перпендикулярна направлению движения шара с допуском на угол в пределах 3°.
Hitachi Tech has produced a Flash animation that explains the rudiments of perpendicular recording in a music-video style. Hitachi Tech выпустила флеш-мультфильм, который объясняет основы перпендикулярной записи с помощью видео и музыки.
in a plane perpendicular to the direction of observation and tangential to the most exterior point of the lens; на плоскость, перпендикулярную направлению наблюдения и проходящую по касательной к наиболее удаленной внешней точке рассеивателя;
In the North American and Canadian regulations, the test method specifies measuring at normal incidence (perpendicular) to the glazing surface. В североамериканских и канадских правилах методика испытаний предполагает проведение измерений при нормальном угле падения (перпендикулярно) относительно поверхности стекла.
It has the special property that it is always perpendicular to the spin axis of the ball and its forward direction. Это сила, воздействующая на тело и всегда направленная перпендикулярно оси вращения мяча и направлению его полета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !