Exemplos de uso de "pickle brittleness" em inglês

<>
The second Achilles' heel is complexity - a growing fragility, a growing brittleness. Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. Мир становится более хрупким и неустойчивым.
But little more than a year later, in the fall of 2014, Rosneft was suddenly in a pickle. Однако всего через год с небольшим, осенью 2014 года, «Роснефть» неожиданно оказалась в затруднительном положении.
The scenario'sudden tank failure'incorporates a variety of incidents with sudden release of tank contents due to overpressure after violating filling regulations or because of corrosion, brittleness or fatigue of the tank material etc. Сценарий " внезапное повреждение цистерны " включает различные инциденты, связанные с внезапным выпуском содержимого цистерны вследствие возникновения избыточного давления ввиду нарушения правил наполнения или ввиду коррозии, охрупчивания или усталости материала цистерны и т.д.
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол.
In contrast to steel, aluminium alloys do not have low temperature brittleness. в отличие от стали алюминиевые сплавы не характеризуются хрупкостью при низких температурах.
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться.
I'm afraid I'm in a bit of a pickle. Правда, боюсь, я попала в затруднительное положение.
Cheese a pickle and olives. Сыр, маринад и маслины.
I think of this old pickle jar as being half full. Я думаю, что это старая банка из-под рассола наполовину полная.
I got myself in a little bit of a pickle, Sarge. Я попал в несколько неприятное положение, Сержант.
I really tried to sneak you in some pickle chips, but. Я правда пыталась втихаря принести тебе чипсы, но.
You put me in a bit of a pickle, because I kind of already have a role thought out for you guys. Это ставит меня в сложное положение, потому что у меня уже есть для вас роль.
Whose fault is it we're in this pickle? В чем наша вина, что мы на этой жаровне?
Why do you want to work in a pickle factory? Почему вы хотите работать на фабрике солений?
Now go to sleep, my little pickle head. А теперь спать, моя шалунья.
Mustard, rye, good pickle. Горчица, ржаной хлеб, маринад.
Sour cream, chives, and little fried pickle wheels on the sides that make it look like a car. Сметана, лук и кружочки маринованных огурцов по бокам, которые делают его похожим на автомобиль.
Listen, I'm in a little bit of a pickle right now. Послушай, я тут вроде как замаринован.
That's like asking the Incredible Hulk to open a pickle jar. Это как будто просить Невероятного Халка отрыть банку огурцов.
I pickle things I don't even like. Я мариную то, что мне даже не нравится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.