Exemplos de uso de "pickled" em inglês

<>
I'm making pickled cucumber. Я делала салат из огурцов.
He's a little pickled. Он уже немного поддатый.
Just pickled plums for breakfast again? Только прокисшие сливы опять на завтрак?
rassolnik (meat soup with pickled cucumbers) рассольник
And they love his pickled guts. И они любят его кишки под маринадом.
Breakfast isn't breakfast, without pickled vegetables. Завтрак - не завтрак, если нет солений.
Don't we have any more pickled plums? У нас ещё есть соленые сливы?
We've pickled him for the freak show. Мы ее заспиртовали для шоу уродов.
As you can see, the floors are all pickled oak. Как видите, все полы в доме сделаны из мореного дуба.
It's swelled up like a pickled pig's foot. Она распухла как свиная нога.
And I didn't exactly love your grandfather, God rest his pickled soul. И я не совсем любила твоего деда, упокой Господь его бухую душу.
Usually you have a quick one, some peanuts, beef jerky, pickled eggs, and you're outta here. Обычно ты быстрее готовишь, немного орехов, отбивная, яйца всмятку, и все готово.
The Solidarity/postcommunist divide seems to have pickled Polish politics, leaving it without a new generation of leaders and thus without enthusiasm. Разногласия между Солидарностью и посткоммунистами, похоже, законсервировали польскую политику, оставив ее без нового поколения лидеров и, таким образом, без энтузиазма.
Memo to the Congress: To quote that great American social philosopher Oliver Hardy, "Well, here's another nice kettle of fish you've pickled me in!" Заметка для конгресса — цитата великого американского социального философа Оливера Харди: «Ну вот, еще одно хорошенькое дельце, в которое вы меня впутали!»
In the picture you can see that Maksim is whole-heartedly cooking something, while pickled vegetables and a roasted chicken are already set out on the table. На снимке видно, что Максим что-то с усердием готовит, а на столе уже поданы соленья и запеченная курица.
Though you may not have detected the wisp of astrakhan fur snagged on a nail over my left shoulder you couldn't have failed to notice the overpowering aroma of herring pickled in vodka in tandem with a truly unfortunate body odor. Хотя вы и не заметили клочок астраханского меха оставленный на гвозде слева над моим плечом вы не могли не учуять стойкий аромат селёдки, вымоченной в водке в сочетании с поистине затрапезной телесной вонью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.