Ejemplos del uso de "piece work pay" en inglés

<>
Productive labour of rural women includes non-remunerated family labour (unpaid family work) and paid labour (wage labour and piece work). Производительный труд сельских женщин включает в себя невознаграждаемый труд в семье (неоплачиваемая работа в семье) и оплачиваемый труд (наемный труд и сдельная работа).
Immigrants could come and work, pay taxes and social contributions, and gain free access to the public goods of the host country. Иммигранты могли бы приезжать и работать, платить налоги и социальное страхование, и получать свободный доступ к общественным благам принимающей страны.
Leading off for S H.I.E.L.D, an ugly piece of work and your native son. Лидер Щ И.Т.а, ужасный тормоз и ваш уроженец.
The ICSC carried out work on pay for performance as early as 1994, identifying principles and guidelines for performance appraisal and management and for the recognition of different levels of performance, which included the introduction of merit awards. КМГС проделала работу над вопросами вознаграждения по результатам труда еще в 1994 году, сформулировав принципы и руководящие указания в отношении служебной аттестации, организации служебной деятельности и мер учета различных показателей служебной деятельности, предусматривавшие введение учета служебных заслуг.
You lying, disgusting, perky piece of work. Ты лживая, отвратительная, наглая гадина.
"What a piece of work is man! "Какое прекрасное творение - человек!
Whoever you are, I'm a nasty piece of work! Кем бы ты не был, я довольно неприятный тип!
I'll show you one photo here, and it's a photo by Eugene Richards of an Iraq War veteran from an extraordinary piece of work, which has never been published, called War Is Personal. Я покажу одну фотографию, и это фотография ветерана иракской войны, сделанная Юджином Ричардсом, выдающаяся часть неопубликованной работы, которая называется "Война - дело личное".
What about that moment when an artist delivers that piece of work? Как насчет момента, когда артист выступает?
A fine piece of work, if I do say so meself. Тонкая работенка, сказал бы я себе.
But a piece of work we did was on: Но наша часть работы называлась:
Whether he's trading in kidnap or murder, that captain's a nasty piece of work. Похищениями он промышляет или убийствами, этот капитан - отъявленный негодяй.
She's a nasty piece of work and she can't see a thing. Она не только злая как черт, но и слепая.
She was a real piece of work. Она была настоящей стервой.
Gang I've been circling finally circled back, offered a piece of work. Банда, которую я обрабатывала, наконец отреагировала, подкинула дельце.
It's a real piece of work you got there, perv. Это настоящий кусок работы, извращенец.
Malone is a nasty, devious piece of work. Малоун скользкий и опасный тип.
Even from a distance she is a piece of work. Она даже на расстоянии та еще штучка.
“The science is of the study is sound, it’s nice piece of work,” he told The Conversation, “but there’s nothing explicit you can take away from it that could help economists.” «С научной точки зрения, это отличная по качеству работа, — сказал он The Conversation, — но ничего конкретного, что было бы полезно для экономистов, из нее нельзя вынести».
She is one cold, nasty piece of work. Она хладнокровная и вероломная тварь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.