Exemplos de uso de "play hunch" em inglês
I had a hunch something pleasant was going to happen.
У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
After school we play baseball with our classmates.
После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.
I have a hunch boracasli is using a second account.
Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт.
What direction is unclear, though one hunch is that if a new leader were to kowtow to Brussels or Washington, Putin loyalists, or Putin himself, could come back for the last encore.
Непонятно, какое это будет направление, хотя можно догадываться, что если новый лидер начнет раболепствовать перед Брюсселем или Вашингтоном, путинские сторонники или он сам вернутся на очередной и последний срок.
Many people view the superstar city theory as confirming their hunch that, despite the current slowdown in home prices elsewhere (particularly in the United States), investors can expect to make huge long-term gains by buying homes in these cities, even though the homes there are already expensive.
Многие люди считают, что теория супергородов подтверждает их предчувствия о том, что, несмотря на сегодняшнее замедление роста цен на жильё во всём мире (и, в особенности, в Соединённых Штатах), инвесторы могут ожидать получения огромных доходов в будущем, покупая дома в таких городах, пусть даже они и так уже довольно дороги.
Call it a hunch, but I think we've gone a little bit further than Brixton.
Не сочтите меня за телепата, но такое чувство, что мы заехали чуть подальше Брикстона.
It takes years of practice to play the piano well.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
I told you, it's just a hunch that the drifter was there.
Хлоя, я же сказал тебе, что это только предположение, что бродяга был здесь.
If my hunch proves correct, we've got our work cut out - pregnancy test for Paulette Roland, Miss.
Если моя догадка окажется верной, мы получим нашу работу на выходе - анализ на беременность для Полетт Роланд, мисс.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
Where are we with Jane's hunch that there's an ex-con involved?
Что на счёт идеи Джейна, что тут замешан бывший зэк?
Those are the poor slobs like me, born with a hunch on our back, Igors.
Такие же бедолаги, как я сам, рожденные с горбом на спине, Игоры.
I thought you just asked me to formulate a lie, one which I will state as fact in order to scare general Brendan Donovan because you have a hunch he may be up to no good?
Кажется, ты только что попросил меня сформулировать ложь, которую я выскажу как факт, чтобы напугать генерала Донована потому, что у тебя есть подозрение, будто он в чём-то замешан?
I learned to study and play like my Japanese friends.
Я научился заниматься и играть как мои японские друзья.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie