Exemplos de uso de "playrooms" em inglês
Apartments are measured by their number of rooms and range from five rooms with balconies, playrooms, servants' quarters and storerooms to one-room apartments also known as "shoeboxes".
Квартиры измеряются количеством комнат и колеблются от пяти комнат с балконом, детской, гостиной и кладовкой до однокомнатной, более известной, под названием "обувная коробка".
The main areas of action were the promotion of children's rights, particularly those pertaining to education, health, water and sanitation, nutrition, identity and participation through the consolidation of alternative areas for learning (for example, interactive mobile playrooms (ludotecas)).
Основное направление деятельности заключалось в поощрении прав детей, особенно прав на образование, здравоохранение, воду и санитарное обслуживание, питание, самобытность и участие, посредством задействования альтернативных видов обучения (например, детских интерактивных передвижных игровых комнат (ludotecas)).
The regulations set out the minimum requirements regarding kindergarten buildings and the facilities they must provide, such as playrooms, facilities for rest and movement, toilet facilities for children, wardrobes and clothes-drying facilities, storage space, an interview room, communal area for meetings between parents and staff, kitchens, etc.
В Постановлении сформулированы минимальные требования, касающиеся зданий, в которых размещаются детские сады, и элементов их оснащения и оборудования, таких, как игровые комнаты, помещения для отдыха и физических занятий, туалетные помещения для детей, шкафы для одежды и помещения для сушки одежды, помещение для хранения, приемная комната, общественная комната для встреч родителей и персонала, кухни и т.д.
My place is in the editorial office, not in his son's playroom.
Мое место в редакции, а не в детской его сына.
You got a little playroom down there, some toys, maybe, and some videogames?
У тебя там миленькая детская комната, игрушки, может, какие-то видеоигры?
If he wants a playroom made of pizza, then why not?
Если он хочет сделать комнату для игр из пиццы, что такого?
Power moms must develop unique strategies to succeed in both boardrooms and playrooms.
Могущественные матери должны разрабатывать уникальные стратегии для того, чтобы быть успешными и в совете директоров, и в игровой комнате.
The third project in Livno ensured the conditions for the increasing of the quality of childcare by forming playrooms for children up to seven years old, which, thus, became the only place for looking after children, their socialization, and playing.
Третий проект в Ливно обеспечил создание условий для повышения качества ухода за детьми путем создания игровых залов для детей в возрасте до семи лет, которые, таким образом, стали единственным местом для ухода за детьми, их социализации и игр.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie