Exemplos de uso de "plea of guilty" em inglês
Your Honor, we'd like to withdraw our plea of not guilty and enter a plea of guilty.
Ваша честь, мы хотели бы отозвать наше заявление о невиновности, и внести заявление о признании вины.
Mr. Kelly, I understand your client is prepared to enter a plea of guilty to murder in the second degree.
Мистер Кейли, я так понимаю ваш клиент готов сделать заявление с признанием вины в убийстве второй степени.
On 29 November 2000, the prosecution and the Todorović defence filed a confidential joint motion for consideration of a plea agreement between Todorović and the Office of the Prosecutor, pursuant to which Todorović would plead guilty to the charge of persecution and withdraw all pending motions while the prosecution would withdraw the remaining charges under the indictment and request a sentence of between 5 and 12 years'imprisonment.
29 ноября 2000 года обвинение и защита Тодоровича подали конфиденциальное совместное ходатайство о рассмотрении соглашения между Тодоровичем и Канцелярией Обвинителя о признании им своей вины, в соответствии с которым Тодорович признает свою вину за преследования и отказывается от всех поданных ходатайств, а обвинение снимет все остальные обвинения, содержащиеся в обвинительном заключении, и просит назначить наказание в виде лишения свободы на срок от 5 до 12 лет.
I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty.
Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным.
Following the summer recess, Kolundžija entered a plea of guilty to count 3 of the second amended indictment (persecution) on 4 September 2001.
Во время летнего перерыва 4 сентября 2001 года г-н Колунджия представил заявление, в котором признал себя виновным по пункту 3 второго дополненного обвинительного заключения (преследования).
On 4 September, prior to presenting a defence, the accused Kolundžija entered a plea of guilty to count 3 of the second amended indictment (persecution).
4 сентября, до начала изложения доводов защиты, обвиняемый Колунджия признал себя виновным по пункту 3 (преследования) второго измененного обвинительного заключения.
My tentative finding is that Mr. Maker, while clearly psychologically disturbed, is capable knowingly and intelligently of entering a plea of guilty in this case.
Из доклада я сделал заключение, что мистер Мейкер, несмотря на имеющиеся у него психологические проблемы, в состоянии осознанно и взвешенно признать себя виновным по этому делу.
One of the new indictees, Milan Babić, surrendered to the Tribunal voluntarily, entered a plea of guilty shortly after his initial appearance, and is now awaiting sentencing.
Один из обвиняемых по новому обвинительному заключению, Милан Бабич, явился в Трибунал добровольно, вскоре после этого признал свою вину и в настоящее время ожидает приговора.
In the matter where the defendant entered a plea of guilty, the defendant was ultimately sentenced to six years'imprisonment with a non-parole period of two and a half years.
В деле, по которому обвиняемый признал свою вину, обвиняемый в конечном итоге был приговорен к шести годам тюремного заключения без права на условно-досрочное освобождение в течение двух с половиной лет.
On 1 June 2000, Georges Ruggiu, a Belgian national, upon his plea of guilty, was convicted of direct and public incitement to commit genocide and crimes against humanity and was sentenced to 12 years imprisonment on each of the counts, both sentences to run concurrently.
1 июня 2000 года гражданин Бельгии Жорж Ругиу, признав себя виновным, был осужден за прямое публичное подстрекательство к совершению геноцида и преступление против человечности и был приговорен к 12 годам лишения свободы по каждому из пунктов с одновременным отбыванием обоих сроков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie