Exemplos de uso de "plinth wall" em inglês
When I took it from the plinth, the earth shook.
Когда я взяла её с постамента, земля начала трястись.
I can cut a new plinth with a less ironic inscription.
Я могу вырезать новый постамент с менее ироничной надписью.
It was, however, unnecessary to dwell unduly on the problem even if in certain cases the distinction was artificial, as a general matter it was workable and it had long been the plinth on which the entire drafting exercise rested.
Однако не следует слишком подробно останавливаться на этой проблеме: даже если в ряде случаев такое различие носит искусственный характер, в целом оно является конструктивным и долгое время было стержнем всей работы над проектом.
Considers that upon this legal plinth there should be developed an overall “vision” and a large series of topics to be explored, beginning with the idea that education is a continual process and that human rights education and training for all should occur “throughout life” and apply not only to formal education, including vocational training and continuous learning, but also to informal education;
считает, что с опорой на этот юридический фундамент следует выработать общее " ви ? дение " с целым рядом тем, которые необходимо будет углубить, начиная с идеи о том, что образование представляет собой постоянный процесс и что образование и подготовка в области прав человека для всех должны осуществляться " на протяжении всей жизни " и предполагать не только формальное образование, включая профессиональное образование и непрерывное образование, но также и неформальное образование;
Considers that an overall vision should be developed upon this legal plinth, and that a large series of topics should be explored, beginning with the idea that education is an ongoing process and that human rights education and training for all should continue throughout life and apply to not only formal education, including vocational training and continuous learning, but also to informal education;
считает, что с опорой на этот юридический фундамент следует выработать общее ви ? дение с целым рядом тем, которые необходимо будет углубить, начиная с идеи о том, что образование представляет собой постоянный процесс и что образование и подготовка в области прав человека для всех должны осуществляться на протяжении всей жизни и предполагать не только формальное образование, включая профессиональное образование и непрерывное образование, но также и неформальное образование;
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
Попытки пересмотреть границы избирательных округов натолкнулись на стену сопротивления.
If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.
Если спагетти прилипает к стене, когда бросаешь - оно готово.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie