Exemplos de uso de "plumbers" em inglês com tradução "сантехник"
Damn plumbers cost more than them plastic surgeons.
Чертов сантехник стоит больше чем пластический хирург.
They play a number of roles: movers, electricians, plumbers, and trash haulers.
Они выступают в самых разных качествах, работая грузчиками, электриками, сантехниками и мусорщиками.
Every single year: fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters.
Каждый год меньше электриков, меньше столяров, меньше сантехников, меньше сварщиков, меньше трубопроводчиков.
Good plumbers cost a small fortune, because here, too, the technology has evolved very slowly.
Хороший сантехник тоже должен получать целое состояние, потому как и здесь технологии развивались очень медленно.
They trumpeted France's invasion by "Polish plumbers," calling into question Europe's two principal achievements:
Они раздули тему нашествия "польских сантехников", поставив под сомнение два главных достижения Европы:
Surgeons are the tailors, the plumbers, the carpenters - some would say the butchers - of the medical world:
Хирурги - это портные, сантехники, плотники, некоторые говорят, мясники медицинского мира.
According to Young, those who have at least some talent will form a "pioneer corps" of plumbers and builders and other skilled workers.
Согласно Янгу, те, у кого есть хоть небольшой талант, образуют "впереди идущий корпус" сантехников и строителей и других квалифицированных рабочих.
If doctors, computer specialists, or engineers (let alone the proverbial Polish plumbers!) were allowed to move freely, the concentration of talent in the richest countries would most likely increase.
Если бы врачи, специалисты по компьютерам или инженеры (не говоря уже о всем известных польских сантехниках!) могли свободно перемещаться из одной страны в другую, концентрация таланта в богатых странах скорее всего возросла бы.
But the impact of free migration (when allowed) on French plumbers’ incomes is in fact minimal, not least because of the smallness of the new member states compared to the whole of Western Europe.
Но в действительности, свободная миграция (если она будет разрешена) окажет минимальное влияние на доходы французских сантехников, не в последнюю очередь из-за небольших размеров новых государств-членов ЕС по сравнению со всей Западной Европой.
The participants in those events included the "Plumbers," a personal secret police established by Nixon and so named because one of their tasks was to eliminate leaks of information that the White House did not want to disclose.
К числу участников тех событий принадлежали и так называемые "сантехники" - личная секретная полиция, созданная Никсоном и получившая такое название потому, что одной из ее задач было устранить утечку информации, которую Белый Дом не желал разглашать
Middle-class people in Poland are being hit by the increased cost of the services of skilled workers, such as plumbers, and also of the less skilled, such as decorators, and the highly skilled but low paid, such as doctors.
Средний класс в Польше растёт из-за увеличения стоимости услуг квалифицированных рабочих, таких как сантехники, а также менее квалифицированных, таких как маляры и более квалифицированных, но низкооплачиваемых, таких как врачи.
The estimate represents the equivalent of 4 Field Service staff and 16 national General Service staff for a period of seven months to perform the functions of Design Assistant, Building Management Assistants, Generator Mechanics, Electricians, Air Conditioner Technicians and Plumbers.
Сметные потребности определялись из расчета привлечения 4 временных сотрудников категории полевой службы и 16 временных национальных сотрудников категории общего обслуживания на период в семь месяцев для выполнения функций помощника дизайнера, младших сотрудников по вопросам эксплуатации зданий, механиков по генераторам, электриков, специалистов по установкам кондиционирования воздуха и слесарей-сантехников.
They trumpeted France’s invasion by “Polish plumbers,” calling into question Europe’s two principal achievements: the introduction of a single market, which has undeniably boosted the French economy, and EU enlargement, which has done so much to foster democratic transition in new member states.
Они раздули тему нашествия «польских сантехников», поставив под сомнение два главных достижения Европы: создание единого рынка, что несомненно способствовало росту французской экономики, и расширение ЕС, способствовавшее демократическим преобразованиям в новых странах-членах.
We might divide it - the plumber would say, "Well, where's the water?"
Мы могли бы поделить его на зоны - сантехник-бы спросил: "Где вода?"
If there's a plumber, he's 300 pounds and he's got a giant butt crack. Admit it.
Если мы показываем сантехника - то он весит 150 кило, и его задница торчит из штанов, признайте.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie