Exemplos de uso de "postal giro transfer" em inglês

<>
Payments that have a postal giro account assigned to them use the Swedish kronor (SEK) currency and are for debit invoices that are included in the Bankgirot payment file. Платежи, для которых имеется назначенный им почтовый жиросчет, используют шведские кроны (SEK) и предназначены для дебетовых накладных, которые включены в файл платежа Bankgirot.
Typically vendors reply to a request for quotation (RFQ) in the Vendor portal, but if they use another method, such as postal mail, you can use the following procedures to transfer that information to the RFQ reply sheet. Поставщики обычно отвечают на запрос предложения на портале поставщика, но если они используют другой метод, например обычную почту, можно использовать следующие процедуры для переноса этой информации в лист ответа на запрос предложения.
Regular or substantial operations involving the issue, sale, encashment or transfer of traveller's cheques or postal money orders; систематические или крупные операции по эмиссии, продаже, обмену или пересылке дорожных чеков или почтовых переводов;
It's like giro day down at the post office in there. Это как день выдачи соцпособий на здешней почте.
To recover a myAlpari password, the Client shall come to the nearest Company office with their passport and fill out the set Company application to change a password or send the following documents to the Company's postal address: Для восстановления пароля для доступа в Личный кабинет Клиенту необходимо приехать с паспортом в ближайший офис Компании и заполнить в установленной Компанией форме заявление на изменение пароля или прислать на почтовый адрес Компании следующие документы:
Do I need to transfer? Мне нужно перевестись?
You start sticking your giro in here, then we'll talk. Когда внесёшь свою долю, тогда и поговорим.
Your own and your authorised third parties’ registered postal and billing addresses transmitted during the account verification process. Ваш почтовый адрес, а также адреса уполномоченных вами третьих лиц, указанные в процессе верификации счета.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
Bring your giro money, cos we'll be raffling off fight memorabilia. Приходите с наличкой, мы будем разыгрывать памятные сувениры.
• Registration information you provided in the application and other documents (first name, middle name, last name, postal address, e-mail, date of birth, occupation, your income and assets.) •регистрационная информация, которую вы предоставили в заявлении и иных документах: фамилия, имя, отчество, почтовый адрес, E-mail, дата рождения, род занятий;
Please confirm your transfer. Просим Вас подтвердить Ваше денежное перечисление.
How would you stagger from one giro to the next if you weren't pissed? Как бы вы протянули от одного чека до другого, если бы не нажирались каждый день?
Postal Code Почтовый код:
Any unauthorized use, reproduction, or transfer of the message or its content, in any medium, is strictly prohibited. Любое несанкционированное использование, воспроизведение или передача сообщения или его содержания на любом носителе строго запрещено.
The Doctor's doing his best but the Cybermen have locked the giro controls. Доктор пытается что-то сделать, но киберлюди заблокировали панель управления.
The second was a rumoured leak on Wednesday evening that the postal votes that had been counted already were for a resounding No. Второй, это просочившаяся информация в среду вечером, что голоса, отданные по почте, которые уже подсчитаны, были отданы «против».
All such payments shall be made to Lessor via wire transfer at Lessor's bank account Все вышеупомянутые платежи должны производиться Арендодателем безналичным переводом на банковский счет Арендодателя
Giro footer information is printed on a separate page. Сведения о нижних колонтитулах жиросчета печатаются на отдельной странице.
The Personal Information we will collect from you may include, your name, email address, postal address, telephone number, date of birth and other information collected on registration or through surveys which the Company may undertake. Личная информация, которую мы получаем от Вас, может включать в себя ваше имя, адрес электронной почты, почтовый адрес, номер телефона, дату рождения и другую информацию, собранную при регистрации или в ходе исследований, которые может проводить Компания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.