Exemplos de uso de "postponements" em inglês com tradução "откладывание"

<>
Prolonged education has been seen as a major factor behind this postponement, but it is also shaped by the labour market and by housing policies. Длительный процесс образования является одним из факторов, обусловливающих такое откладывание, однако он также формируется под влиянием конъюнктуры рынка труда и жилищной политики.
For the moment, it is impossible to ascertain whether the recession will provoke a radicalization of the left in the region, which Chávez seems to be promoting, or induce moderation through resignation - that is, a postponement of revolutionary goals owing to inauspicious economic conditions. В настоящий момент невозможно определить, спровоцирует ли экономический спад радикализацию левых в регионе, которую, кажется, поддерживает Шавез, или же, напротив, послужит большей умеренности направления при помощи отставок с должностей - то есть к откладыванию революционных целей из-за неблагоприятных экономических условий.
Every effort must be made by all involved to rectify the organizational shortcomings which bedevilled the presidential and legislative elections of 7 February and which have led to the delay of the second round, as well as to the postponement of the inauguration of the President-elect. Всем участвующим в этом процессе необходимо приложить все возможные усилия для преодоления организационных недостатков, которые наблюдались в ходе проведения президентских и законодательных выборов 7 февраля, что привело к задержке проведения второго раунда, а также к откладыванию инаугурации избранного президента.
In my letter of 17 April 2000, I informed you that the Kosovo Force (KFOR) and the United Nations Interim Administration in Kosovo (UNMIK) had arbitrarily detained 43 Serbs in Kosovska Mitrovica, Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, 37 of whom were on hunger strike, protesting against the endless postponement of their cases. В моем письме от 17 апреля 2000 года я информировал Вас о том, что Силы для Косово (СДК) и Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНВАК) произвольно задержали в Косовска-Митровице в Косово и Метохии, автономном крае Республики Сербии, входящей в состав Югославии, 43 серба, 37 из которых объявили голодовку в знак протеста против бесконечного откладывания рассмотрения их дел.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.