Exemplos de uso de "practiced" em inglês
Traduções:
todos977
осуществлять711
практиковать104
играть78
поупражняться2
опытный1
outras traduções81
Is "presidentialism" as practiced in Mexico part of the problem?
Не является ли тот тип президентского правления, который существует в Мексике, частью проблемы?
Okay, girls, have you all practiced your obsessed boy band scream?
Окей, девчонки, вы все потренировались в криках одержимых фанаток?
For too long, Latin America has practiced the politics of the precipice.
Слишком долго Латинская Америка проводила политику пропасти.
Is it true that you have practiced upon me with this chit?
Это правда, что ты морочил мне голову этой девчонкой?
For a week, we practiced making touch-and-go landings in the circle.
В течение недели мы выполняли имитацию посадки на авианосец с касанием полосы в этом круге с последующим немедленным взлетом.
Societal mechanisms simply cannot be adjusted without a crisp, practiced understanding of a culture.
Социальные механизмы попросту не могут быть отрегулированы без четкого практического понимания культуры.
To some extent it is practiced already both in Afghanistan and in the Balkans.
В какой-то степени это уже происходит, как в Афганистане, так и на Балканах.
I completely froze up and forgot all that I practiced on the night before.
Меня начала бить дрожь, и я забыл все, что учил целую ночь.
Like you practiced, we're gonna short it out to take out the sensors.
Теперь надо его закоротить, чтобы вывести из строя датчики.
The US financial system, already practiced at exploiting poor Americans, has extended its efforts globally.
Финансовая система США, уже с имеющейся практикой эксплуатации бедных американцев, расширила свои усилия в глобальном масштабе.
Most European leaders are not as practiced in the art of deception as the Bush administration;
У большинства европейских лидеров нет столько опыта в искусстве обмана, сколько есть у администрации Буша;
The medieval Popes practiced this wisdom when they limited permissible wars to certain times of year.
Средневековые Папы пользовались этой мудростью, когда они ограничивали допустимые войны в определенное время года.
I just wanted to tell you that I practiced the coda last night and I finished.
Я хотела сказать, что я отрабатывала коду весь вечер, и она готова.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie