Exemplos de uso de "prognostications" em inglês
It was, as you will recall from the piece, one of several quite alarming prognostications she made regarding my future.
Это было, как вы могли прочитать в статье, лишь одно из довольно тревожных предсказаний, которые она сделала относительно моего будущего.
Tell me, with all your powers of prognostication, could you have ever predicted, when you first saw me vanishing an elephant onstage in my Chinese ensemble, that you and I would one day end up in a deserted celestial observatory in a rainstorm in the south of France?
Скажи мне, при всех твоих способностях к предсказаниям, могла ли ты предвидеть, когда впервые увидела меня на сцене в моём китайском костюме, совершающего исчезновение слона, что ты и я однажды окажемся в астрономической обсерватории в дождь на юге Франции?
Meaning U.S. promises, paradigms, prognostications – or the power to back it all up – with or without our change of Presidents.
На это — в смысле на обещания, обобщения и прочие пророчества, а в особенности — никто не верит, что мы способны ответить за то, что говорим, вне зависимости от того, кто у нас сейчас президент.
Of course, economic forecasters have generally been far too optimistic at every turn of late, so the public is understandably leery of their prognostications.
В последнее время выводы экономических прогнозистов были слишком оптимистичными в последнее время, поэтому общественность с сомнением относится к их прогнозам.
The panic of the literary bureaucracy, ensnared in its certainties and steeped in its petty calculations, its half-baked prognostications, its crafty shifts of position, has been palpable.
У литературной бюрократии, пребывающей в состоянии полной определённости и погружённой в мелочные расчёты и полоумную прогностику, будучи при этом готовой ловко менять свою позицию, наблюдается явная паника.
The BRIC notion, coined in a 2003 Goldman Sachs report, is not all bad: at 75% correct, it scores a good deal better than most economic prognostications of the day.
Идея БРИК, оформленная в докладе банка Goldman Sachs в 2003 году, не так уж плоха: на 75% правильная, она набирает очки быстрее, чем большинство других экономических прогнозов, которые имеются на повестке дня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie