Exemplos de uso de "proliferators" em inglês
Today, the international community is confronted with a consolidated network of proliferators established among States and entities located in regions marked by instability and armed conflict.
Сегодня международное сообщество сталкивается с консолидированной сетью распространителей, которая связывает государства и образования, находящиеся в регионах, отмеченных нестабильностью и вооруженными конфликтами.
Another fundamental loophole was that determined proliferators could come to the brink of nuclear weapons capability without technically violating the Treaty, which allowed States parties to acquire and operate a full range of fuel cycle activities, including uranium enrichment and reprocessing of spent fuel.
Еще одним серьезным недостатком Договора является то, что намеренные распространители могут получить ядерное оружие, не нарушая с технической точки зрения Договор, который позволяет государствам-участникам приобретать и использовать весь диапазон топливного цикла, включая обогащение урана и переработку отработанного топлива.
While even a major air attack would fall short of destroying all of Iran's nuclear installations and, moreover, leave the technical know-how intact, it might at least slow down the program for a while and serve as a warning to other potential proliferators.
В то время как даже массированный воздушный удар не сможет уничтожить все ядерные установки Ирана и, более того, оставит нетронутыми новые технологии, он может замедлить программу на некоторое время и послужить предупреждением другим потенциальным распространителям ядерного оружия.
Proliferators must know that the NATO allies are unwavering in their commitment to collective defense, including nuclear deterrence.
Страны, распространяющие ядерное оружие, должны знать, что союзники блока НАТО непоколебимы в своём стремлении к коллективной безопасности, в том числе с помощью удерживания противника от нападения угрозой ответного ядерного удара.
In June 2005, President Bush signed Executive Order 13382 (Blocking Property of Weapons of Mass Destruction Proliferators and Their Supporters).
В июне 2005 года президент Буш подписал исполнительное распоряжение 13382 (Блокирование имущества лиц, распространяющих оружие массового уничтожения, и их пособников).
On 18 June 2005, the President signed Executive Order 13382 (Blocking Property of Weapons of Mass Destruction Proliferators and Their Supporters).
18 июня 2005 года президент подписал исполнительное распоряжение 13382 (Блокирование имущества лиц, распространяющих оружие массового уничтожения, и их пособников).
The US, these people believe, will maintain overwhelming nuclear superiority by nuclear testing while swatting down attacks by "rogue" proliferators with missile defenses.
Эти люди верят в то, что Америка будет поддерживать подавляющее ядерное превосходство за счет проведения испытаний, в то же самое время защищаясь системой противоракетной обороны от атак, проводимых "жуликами", распространяющими ядерное оружие.
After all, the very success of that attack meant that such limited intervention could never be repeated, because would-be proliferators learned to bury, hide, or duplicate their nascent weapons programs.
В конце концов, сам успех этого удара означал, что повторить такое ограниченное вмешательство будет невозможно, поскольку он научил будущих создателей оружия массового поражения скрывать или дублировать свои программы разработки новых вооружений.
“The nexus among terrorists, narcotics traffickers, weapons proliferators, and organized crime networks in Western Europe”, study prepared by the Federal Research Division, Library of Congress of the United States, December 2002.
“The nexus among terrorists, narcotics traffickers, weapons proliferators, and organized crime networks in Western Europe”, исследование, подготовленное Отделом федеральных исследований Библиотеки Конгресса Соединенных Штатов, декабрь 2002 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie