Exemplos de uso de "pulled up" em inglês
Traduções:
todos72
останавливаться13
поднимать8
подъезжать8
оказываться4
останавливать4
брать3
убирать2
подниматься2
затормозить1
надевать1
тянуть1
тормозить1
вставать1
outras traduções23
Heard Miranda killed autumn jackets and pulled up the Sedona shoot.
Миранда заменила статью о жакетах на фото, отснятые в Седоне.
I threw them out, pulled up the drawbridge, started divorce proceedings.
Выгнал их, сжёг все мосты, начал бракоразводный процесс.
I pulled up her floorboard and found a box of her stuff.
Я снял одну из половиц и нашел коробку, полную ее вещей.
You'd like it if I pulled up your skirt at this age?
Тебе бы понравилось, если бы я задрал тебе юбку в этом возрасте?
Would you like it if I pulled up your skirt at this age?
Тебе бы понравилось, если бы я задрал тебе юбку в этом возрасте?
"Whatever you do, it will be pulled up again later somewhere in your life."
"Независимо от того, что вы делаете, это отразится позже на вашей жизни".
He pulled up my skirt, threw me face down on the floor while he.
Он задрал мне юбку, кинул меня лицом на пол, пока он.
Unknown to me, the A-3 tanker pulled up close on our starboard wing.
Я этого не знал, но А-3 пристроился рядом по нашему правому борту.
After the photo-op, I pulled up close and adjacent to the Bear’s outboard engine.
После съемки я приблизился и пошел рядом с внешним двигателем самолета.
I pulled up the security camera footage, and a van from Metamorpho Chemical caught my eye.
Я просмотрела видеозапись камеры видеонаблюдения, и заметила фургон из Метаморфо Кемикал.
So she pulled up the CD of the scan images, and look at all those hot spots.
Она все же запустила CD диск с изображениями скана, и увидела все эти очаги воспаления.
He said, "Dave, I pulled up the X-ray image on the screen on the computer at home."
Он сказал: "Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера.
They pulled up right here by this yellow fire hydrant and dropped Carol off and immediately pulled away.
Они притормозили здесь, за этим жёлтым пожарным краном и высадили Кэрол, после чего немедленно уехали.
He hasn't moved a muscle since we pulled up behind him except to keep checking us in his rearview mirror.
Он и глазом не повел с тех пор, как мы к нему пристроились, разве что постоянно смотрит в зеркало заднего вида.
The time, she did not understand me Because I was crying And my underpants had been pulled up over my head.
Тогда она меня не поняла, потому что я плакал и мое нижнее белье было натянуто мне на голову.
As we pulled up alongside the Bear, I noticed in the blister a crewman with a large, folding bellows camera on a tripod.
Когда мы приблизились к нему и пошли параллельными курсами, я заметил в кабине члена экипажа с большим складным фотоаппаратом на треноге.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie