Exemplos de uso de "pulling up" em inglês

<>
Pulling up live traffic cams. Получаем сигнал с камер наблюдения.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard. Моя бабушка пропалывала сорняки на заднем дворе.
Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing. Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация.
And she is pulling up the Sedona shoot from October. Вместо этого будут фото, отснятые в Седоне.
Walking their dogs, flying their kites pulling up the nettles. Собак выгуливают, бумажных змеев запускают, злятся друг на друга.
One starts typing into a keyboard, pulling up movie scenes. Один начинает набирать что-то на клавиатуре, выводя на экран фрагменты фильма.
What the hell's he doing pulling up so close? Какого черта он подтянулся так близко?
You were pulling up your pants when you came out. Ты натягивал штаны, когда вышел из дома.
Communications are back online, and, uh, LAPD is pulling up now. Связь вернулась и сейчас приедет полиция.
We're also edging back into old murders, pulling up fresh witnesses. Мы также близки к раскрытию старых убийств, выявляем новых свидетелей.
Reddington pulling up the carpet and shoving your nose deep into the filth. Реддингтон выбивает опору из-под ног и тыкает тебя прямо носом в эту грязь.
My GPS says I'm pulling up right now, I haven't seen a house for miles. Мой GPS говорит, что я уже на месте, но я не видел дома уже несколько миль.
You know, now as I think about that, I'm pulling up all of that specific information. Знаете, сейчас, когда я думаю обо всем этом, я вспоминаю различные конкретные сведения.
So if you pull the data from dbpedia about Berlin, you'll end up pulling up these other things as well. Таким образом, когда вы вытаскиваете из dbpedia данные о Берлине, вы вытаскиваете вместе с ними и всё эти вещи.
I was in the kitchen pulling up some biscuits for breakfast and I heard the bell ring, so I went and got the door. Я находился на кухне, приготовил печенье на завтрак и услышал дверной звонок, я пошёл и открыл дверь.
This global view is based on multispeed growth dynamics, with the healing and healthy segments of the global economy gradually pulling up the laggards. Такой взгляд на происходящее основан на многоскоростной динамике экономического роста, при которой восстанавливающиеся и здоровые сегменты мировой экономики постепенно вытягивают отстающих.
Use this button to focus on an activity in a game or an app, like pulling up a map during a role-playing game or accessing the address bar in Internet Explorer. Она служит для того, чтобы можно было сосредоточиться на действиях в игре или приложении, например на извлечении карты в ролевой игре или для доступа к адресной строке в Internet Explorer.
Use this button to focus in on an activity in a game or app, such as pulling up a map during a role-playing game or accessing the address bar in Internet Explorer. Эта кнопка используется для переключения фокуса на действие в игре или приложении, например извлечение карты в ролевой игре или при переходе к адресной строке Internet Explorer.
So all of this is pretty innovative, if you consider that the hurdy-gurdy appeared about a thousand years ago and it took two people to play it; one to turn the crank, and another person - yes - to play the melody by physically pulling up large wooden pegs. Это совершенно новый приём, если учесть, что хёрди-гёрди появилась почти тысячу лет назад. Раньше на ней играли вдвоём: один человек вращал ручку, а другой. да, выводил мелодию, с усилием натягивая струны большими деревянными колками.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.