Exemplos de uso de "quotation" em inglês com tradução "цена"

<>
We have pleasure in submitting the following quotation. С удовольствием сообщаем вам следующие цены.
To prove the value of an estimated real property repair loss and thereby build an evidence score, a claimant may provide a third party estimate or quotation prepared by a contractor or supplier, a builder's estimate, a report from a loss adjuster or engineer, a witness statement describing the nature and the scope of the loss and other similar documents. Для того чтобы подтвердить сметные расходы на ремонт недвижимости и тем самым получить доказательственный балл, заявитель может представить смету третьей стороны или предложенные подрядчиком или поставщиком цены, смету застройщика, отчет эксперта по оценке ущерба или отчет инженера, заявления свидетелей с описанием характера и масштабов потерь и другие аналогичные документы.
9.28 Without prejudice to any other rights that we may have under this Agreement, if your Trade has not been closed by the relevant Expiry Date, we may close (settle) it at the applicable official quotation or value or, if there is no formal Underlying Market, at such other relevant price, taking into account any Bid Offer Spread applied by us in such circumstances. Без ограничения для каких-либо прав, которые могут быть у нас в соответствии с настоящим Соглашением, если ваша Сделка не была закрыта до соответствующей Даты окончания срока, мы можем закрыть ее (осуществить расчеты по ней) по заявленной действующей официальной цене или стоимости или, если отсутствует официальный Базовый инструмент, то по такой другой соответствующей цене с учетом Разницы между ценой продавца и покупателя, применяемой нами в таких обстоятельствах.
In November 2001, on the basis of the agreements concluded consequent upon the impact of Hurricane Michelle, the Cuban firm Medicuba contacted 17 American entities requesting price quotations for the urgent procurement of severely needed drugs and medicines to replenish the national stocks that had been exhausted in serving the affected population. В ноябре 2001 года на основе соглашений, заключенных в связи с последствиями урагана «Мишель», кубинская фирма «Медикуба» обратилась к 17 американским организациям с просьбой предоставить списки цен для срочной закупки крайне необходимых лекарств и медикаментов для пополнения национальных запасов, которые были израсходованы на обслуживание затронутого бедствием населения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.