Sentence examples of "radiator clogging" in English

<>
Until recently, much of the US government's focus has been on the toxic assets clogging banks' balance sheets. До недавнего времени основное внимание американского правительства было сосредоточено на токсичных активах, которые изобиловали в балансовой отчётности.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Eliminating the red tape clogging the legal process would cost nothing, but potentially would have large benefits. Устранение волокиты, задерживающей юридический процесс, ничего не стоит, но потенциально принесет большую пользу.
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
You're clogging up the chute I just unclogged. Ты забиваешь мусоропровод, который я полчаса прочищал.
Now, Ford has obviously decided the problem with modern cars is they don't have enough radiator grilles, so this is their new one, this is the EcoSport. Так, Форд окончательно решил, что проблема с современными автомобилями в том, что у них недостаточно радиаторных решеток, так, это их новая машина, это ЭкоСпорт.
Now, first, they blow the top off the mountain, and then they hop in their blasted bulldozers and push all the rocks that they don't want off the side, clogging our creeks and our streams. Сейчас, во-первых, они взорвали верхнюю поверхность горы, после чего они сели на свои разрушительные бульдозеры и начали двигать все камни, которые им мешали продвинуться дальше, загрязняя при этом наши ручьи и водные потоки.
For the engineers to fit this motor, not only did they have to change tons of things, they had to cant the radiator, shave the oil pan, and even run a smaller alternator. Инженерам, чтобы поставить сюда этот мотор, требовалось не только изменить множество вещей, им пришлось повернуть радиатор, уменьшить масляный поддон, и даже установить меньший генератор.
Those homeopathic remedies are clogging up my humidifier. Эти гомеопатические препараты засорили мой увлажнитель воздуха.
The corroboration was behind the radiator in her garage. Подтверждение стоит в ее гараже.
Our government is eager to rationalize the pension system (for example, by limiting early retirement), proceed with partial privatization of public assets, address the non-performing loans that are clogging the economy’s credit circuits, create a fully independent tax commission, and boost entrepreneurship. Наше правительство готово рационализировать пенсионную систему (например, ограничив ранний выход на пенсию), осуществлять частичную приватизацию государственных активов, решать проблемы плохих кредитов, которые остановили работу кредитной системы экономики, создать полностью независимую налоговую комиссию и содействовать предпринимательству.
The hot water came from the same boiler that heated the radiator. Горячая вода лилась оттуда же, откуда идёт отопление в батареи.
After clogging every square meter of city street, they cut road space through the most spectacular natural settings. После заполнения каждого квадратного метра городской улицы, они проложили дороги, уничтожая наиболее красивые природные пейзажи.
When going backwards, you have to have the bonnet up to keep the engine cool because obviously there's no air going into the radiator. Когда едешь задним ходом, приходится держать крышку капота открытой для охлаждения двигателя, потому что, очевидно, воздух не попадает в радиатор.
We're clogging the ocean, poisoning the planet's circulatory system, and we're taking out hundreds of millions of tons of wildlife, all carbon-based units. Мы засоряем океан, отравляя систему кровообращения планеты, и добываем сотни миллионов тонн живых существ, которые являются углеродными организмами.
It has one, two, three, four, five radiator grilles. У него раз, два, три, четыре, пять радиаторных решеток.
I mean, you didn't want this thing clogging up a light socket. Никто не хотел, чтобы этот переключатель мешал в использовании гнезда для лампочки.
We sneak into the tent, steal Don's keys then we take the RV back to the shop and I can swap out their radiator hose for ours. Мы проникнуть в шатер, украсть ключи Дона То мы берем RV обратно в магазин и я могу поменять свой шланг радиатора для нашего.
More resources must also be allocated for reducing spillage, leakage, infiltration, evaporation and clogging. Следует также выделять дополнительные ресурсы на цели борьбы с утечкой, просачиванием и испарением воды и засорением водопроводов.
There was a fight, and she fell hitting her neck on the hot water radiator. Была драка, и она упала, и ударилась шеей об отопительную батарею.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.