Exemplos de uso de "rages" em inglês com tradução para o russo

<>
Blood rains down from an angry sky, my cock rages on! С грозных небес льётся кровавый дождь, мой член встаёт!
You're treating a symptom and the disease rages on, consumes the human race. Ты пытаешься лечить симптом, а болезнь разрастается, поглощая человеческую расу.
The Arab-Israeli conflict still rages in spite of the fact that the United Nations has adopted more than 600 resolutions on the subject. Арабо-израильский конфликт продолжается, несмотря на тот факт, что Организация Объединенных Наций приняла более 600 резолюций по данному вопросу.
Almost a decade after the start of the ICTY’s work, debate still rages over responsibility for war crimes, with little agreement on even the most basic facts of the conflicts in Bosnia, Croatia, and Kosovo. Почти десять лет спустя начала работы Гаагского трибунала все еще продолжаются бурные дебаты по вопросам ответственности за военные преступления, и не существует общего согласия даже по самым основным фактам конфликта в Боснии, Хорватии и Косово.
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Children's Fund have warned of the exacerbation of the critical humanitarian situation and of the great risk posed to civilian life, particularly the lives of children and other vulnerable segments of the population, as Israel's military campaign in Gaza rages on. Управление Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) и Детский фонд Организации Объединенных Наций предупреждают об обострении критической гуманитарной ситуации и о серьезном риске для жизни гражданского населения, особенно для жизни детей и других уязвимых слоев населения в результате продолжения военной кампании Израиля в Газе.
As war rages around them in the Gaza Strip, the Palestinian people continue to look to the international community, with all its capacity and principles and the might of international law, to help to bring about an immediate ceasefire, as called for by the Security Council, and to put an end to the Israeli onslaught and the grave injustice, suffering and hardship our people have been forced to endure. И в это время, когда в секторе Газа пылает война, палестинский народ по-прежнему надеется, что международное сообщество — со всеми его ресурсами, принципами и мощью международного права — поможет добиться немедленного прекращения огня, которого требует Совет Безопасности, и положить конец этой бешеной израильской атаке, тяжким страданиям, лишениям и несправедливости, которые вынужден переносить наш народ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!