Exemplos de uso de "rail" em inglês com tradução "рельс"

<>
Wire Omaha to ship rail and ties. Телеграфируйте в Омаху, чтобы отправили рельсы и шпалы.
Maybe three miles of rail, narrow gauge. Мили три рельсов узкоколейки.
I found the jewels by the rail line. Я нашла эти драгоценности возле рельсов.
That we grabbed the third rail with both hands? Что мы схватили третью рельсу обоими руками?
The rest of us will follow the commuter rail west! Остальные пойдут по рельсам на запад!
We've started stockpiling rail and ties here, waiting for the Missouri to thaw. Мы начали запасать рельсы и шпалы, ожидая оттепель в Миссури.
And when I place the superconducting disk on top of this rail, it moves freely. И когда я помещаю суперпроводник над этим рельсом, он свободно движется.
My Oh Might tucked in at the rail and Shana Three coming up between the horses. Мой Могучий зажат к рельсу и Шана Три проходит между лошадьми.
So it acts as a screen to protect the rail and the commuter, and not to have objects falling on the rails. Она выполняет роль перегородки, ограждающей пассажиров и рельсы, чтобы ничего не падало на рельсы.
As a result, the US government now fails to provide adequately for basic public services such as modern infrastructure (fast rail, improved waste treatment, broadband), renewable energy to fight climate change, decent schools, and health-care financing for those who cannot afford it. В результате американское правительство оказалось не в состоянии обеспечить предоставление адекватных основных общественных услуг, таких как современная инфраструктура (быстрые рельсы, улучшенная переработка отходов, широкополосные сети), возобновляемые источники энергии, необходимые для борьбы с изменением климата, приличные школы и финансирование здравоохранения для тех, кто не может себе этого позволить.
How can a super-thin, three-inch disk levitate something 70,000 times its own weight? In a riveting, futuristic demonstration, Boaz Almog shows how a phenomenon known as quantum locking allows a superconductor disk to float over a magnetic rail - completely frictionlessly and with zero energy loss. Kaк может супертонкий диск чуть меньше 8 см в диаметре поднимать вес в 70 тысяч раз больше собственного? Боаз Альмог показывает как феномен, известный под названием квантовый замо к, даёт суперпроводнику возможность двигаться над магнитным рельсом без трения и без потери энергии. Выступление поражает фантастичностью и захватывающими демонстрациями.
Any faster, we'll come off the rails! Еще немного и мы вылетим с рельсов!
Spiker teams secure the rails to the ground. Монтёры закрепляют рельсы в земле.
Brazil was the latest to go off the rails. Последней с рельс сошла Бразилия.
Before the express comes, nod off on the rails. Завтра, перед приходом скорого, усни на рельсах.
That's when my life just went completely off the rails. Тогда моя жизнь просто сошла с рельс.
This horse-drawn delivery truck was crossing the rails when out of nowhere. Грузовая конная повозка переезжала рельсы, и тут, откуда ни возьмись.
It travels on rails down a suburban road, and the cars travel underneath it. Он перемещается по рельсам, по пригородной дороге, а под ним перемещаются машины.
But Australia will be anything but comfortable if the larger regional dynamics go off the rails. Но Австралии будет плохо, если наша улучшающаяся динамика движения региональных отношений сойдет с рельсов.
“Perhaps an algo left unattended and got off the rails,” was how one trader put it. «Возможно, алгоритм оставили без присмотра и он сошел с рельсов» - охарактеризовал произошедшее один трейдер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.