Exemplos de uso de "rainbow nation" em inglês

<>
Tackling the fundamental side of the trading ledger first, there are certainly some encouraging signs for the Rainbow Nation. Если рассмотреть вначале фундаментальную составляющую, определенно есть некоторые воодушевляющие индикаторы для Южной Африки.
With such an approach, South Africa has made considerable progress from institutionalized segregation toward an ideal of a “rainbow nation” in just two decades. При таком подходе Южная Африка добилась значительного прогресса в переходе от узаконенной сегрегации к идеалу «радужной нации» всего за два десятилетия.
While none of these reports are particularly timely, the market may still react strongly if they show a consensus of strength or weakness in the Rainbow Nation. Хотя ни один из этих отчетов не является особо оперативным, рынок может все же сильно отреагировать, если они единодушно отобразят силу или ослабление экономики страны.
that post-apartheid Rainbow Nation, a thousand people were dying on a daily basis and that the front line victims, the most vulnerable of all, were women and children. Что каждый деньумирают тысячи людей, и что большинство жертв, наиболее беспомощних из всех, составляют женщины и дети.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
A beautiful rainbow is spanning the sky. На небе появилась красивая радуга.
The whole nation wants peace. Весь народ хочет мира.
The rainbow has seven colors. У радуги семь цветов.
Every nation has its own myths. У каждого народа есть свои собственные мифы.
A rainbow is a natural phenomenon. Радуга - это природный феномен.
America is not the most democratic nation. Америка - не самая демократическая страна.
What a beautiful rainbow! Какая красивая радуга!
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
Must we fear, with Keats, to "unweave the rainbow?" Должны ли мы, выражаясь словами Китса, бояться "расплести радугу"?
Japan is a mighty nation. Япония - сильная нация.
I was, in fact, more preoccupied with the ``gray zone" in which I saw a kind of rainbow zone of truth, allowing me to search beyond undifferentiated darkness for individual features, and thus to introduce in the apparent uniformity of the extreme situation unsettling nuances. Фактически, я всегда проявлял больший интерес к "серой зоне", в которой видел некую радужную зону истины, что позволяло мне искать индивидуальные черты за пределами однородной темноты и таким образом вносить тревожные нюансы в видимое однообразие чрезвычайной ситуации.
The patriots stood up for the rights of their nation. Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.
It's like my tongue just took a bath in a rainbow. Это все ровно, что мой язык принимал бы ванну из радуги.
Mexico is a nation that borders the United States. Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Rainbow, dollar sign, muffin. Радуга, знак доллара, маффин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.