Beispiele für die Verwendung von "re-creation" im Englischen

<>
It's a culture where people participate in the creation and the re-creation of their culture. Это культура, в которой люди участвуют в создании и воссоздании самой культуры.
Speaking at TEDxSMU, Dallas, he walks us through his fantastic re-creation of the local Wyly Theater as a giant "theatrical machine" that reconfigures itself at the touch of a button. Выступая на TEDxSMU в Далласе, он рассказывает нам о фантастическом воссоздании театра Уайли в качестве огромной "театральной машины", которая меняет свою конфигурацию по мановению руки.
This re-creation of the early universe opens up an exciting possibility. Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность.
In his famous University of Zurich speech in 1946, Winston Churchill urged that "The first step in the re-creation of the European Family must be a partnership between France and Germany." В своей знаменитой речи, произнесенной в 1946 году в Цюрихском университете, Уинстон Черчилль подчеркнул, что "первым шагом к восстановлению семьи европейских государств должно стать сотрудничество между Францией и Германией".
However, the Panel finds that adjustments should be made to reflect the fact that a large percentage of the lost research was, at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, readily available in technical publications and has made an adjustment for economies of re-creation in this regard. Однако Группа считает необходимым произвести корректировку для учета того обстоятельства, что значительная часть утраченных исследований на момент вторжения Ирака и оккупации им Кувейта уже имелась в готовой форме в технических изданиях, а также произвести корректировку на экономию при восстановлении информации такого рода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.