Exemplos de uso de "realms" em inglês com tradução "сферы"
Traduções:
todos172
сфера68
область46
королевство20
сферы10
королевства9
территория3
outras traduções16
I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid.
Мне кажется, эти пацаны переносятся в какие-то нереальные сферы.
Soccer (like some other games) separates, and opposes to each other, these two realms.
Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы.
In concert with the development bank’s virtuous impact, credit and investment flows would flood the Greek economy’s hitherto arid realms, eventually helping the bad bank turn a profit and become “good.”
Совместно с волшебным влиянием банка развития кредит и инвестиционные потоки затопили бы до настоящего времени засушливые сферы греческой экономики, в конечном счете помогая «плохому банку» принести прибыль и стать «хорошим банком».
Only the sheer gravity of the situation brought Germany back within the European realm for the subsequent G-20 meeting.
Только очевидная серьезность ситуации привела Германию назад в рамки Европейской сферы к последующему заседанию G-20.
Sometimes they do, sometimes they don’t, and species can only be resolved by finding the actual structure of the biological realm.
Иногда так и происходит, а иногда нет, и вопрос о видах может быть решен только тогда, когда будет найдена подлинная структура биологической сферы.
In the social realm, WTO entry will increase inequality and the restructuring of the labor force into extremes of wealth and poverty.
Что касается социальной сферы, членство Китая в ВТО приведет к увеличению неравенства в обществе и реструктуризации рабочей силы, сопровождающейся появлением очень богатых и очень бедных слоев населения.
Beyond the pure commodity trading realm though, the dramatic drop in the price of oil has big implications for forex traders as well.
Помимо непосредственно сферы торговли сырьевых товаров катастрофическое снижение цен на нефть весомо отражается и на трейдерах валюты.
In order to address the problem effectively, this effort must be extended beyond the realm of biological science to areas not traditionally associated with medicine.
Для эффективного решения данной проблемы мы должны распространить наши усилия за пределы царства биологической науки в сферы, которые обычно не связывают с медициной.
I’ve written about the issue before, and, from a historical perspective, what was so fascinating about the zastoi was that it manifested itself in ways far beyond the economic realm.
Прежде я уже писал об этом, и с исторической точки зрения самой примечательной чертой застоя стало то, что он проявлял себя далеко за пределами экономической сферы.
And this trend of what Rachel Naomi Remen is doing, how these kinds of virtues are finding a place in the vocabulary of medicine - the work Fred Luskin is doing - I think this is one of the most fascinating developments of the 21st century - that science, in fact, is taking a virtue like compassion definitively out of the realm of idealism.
И эта тенденция того, что делает Ремен, как эти виды добродетелей находят место в словаре медицины - труд Фреда Ласкина - по моему, это одно из самых замечательных достижений 21ого века - в том, что наука, на самом деле, извлекает такую добродетель, как сострадание, из сферы идеализма.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie