Ejemplos de uso de "reclaiming bill" en inglés con traducción al ruso

<>
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
We will support independent efforts of people to claim control over their workplaces, schools, and community as the beginning stages of our journey towards reclaiming our lives and taking the power back. Мы будем поддерживать независимые попытки людей взять контроль в свои руки на рабочих местах, в школах и в сообществах, потому что это первая ступень на пути к тому, чтобы улучшить уровень нашей жизни и вернуть себе власть.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
Instead, it is on the threshold of reclaiming values that have always set it apart. Более того, оно стоит на пороге возрождения тех ценностей, которые отличали его от других.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
But ordinary people rejected Kibaki's power play, reclaiming their nation's path through the ballot box - an idea that is still almost unheard of in the Kenyan context. Но рядовые люди отвергли стиль политической игры Кибаки, требуя решения судьбы нации у избирательных урн, и эта идея является неслыханной для Кении.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
Europe, in their view, was always a way of reclaiming world influence. Европа, с их точки зрения, всегда была для Франции средством возвращения себе мирового влияния.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
Reclaiming it would make Asians trendsetters, and make the Asian way of life an example for others to follow. Их возврат сделал бы жителей Азии законодателями моды и сделал бы азиатский образ жизни примером для подражания.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
Well, we started out as a tribute act, but we were treading water so I decided to Mumford us up a bit, you know, heartfelt summery anthems, reclaiming the banjo from rapey American farmers. Ну, мы начали с того, что стали выпускать трибьюты, но мы топтались на месте, поэтому я решил сделать нас похожими на Mumford Sons, ну, знаешь, сердечные летние гимны, отобрать банджо у американских фермеров, похожих на насильников.
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
Adieu, we won't foget you, the Russians are too close, on November 4th, a storm of fire and death descends on a people reclaiming liberty and the respect of being human. Прощай, мы не забудем тебя, Прощай, русские близко, четвертого ноября, буря из огня и смерти обрушилась на людей, возвращая свободу и уважение к человеку.
Tom paid the bill. Том заплатил по счёту.
But, sooner or later, the weaker economies will probably opt out of such reforms, reclaiming their monetary sovereignty as a necessary – though far from sufficient – means of averting economic and social breakdown. Однако, рано или поздно, слабые экономики, вероятно, откажутся от подобных реформ, восстанавливая свой валютный суверенитет, что является необходимым (хотя и далеко не достаточным), средством предотвращения экономического и социального срыва.
Bill can ride a bicycle. Билл может ездить на велосипеде.
Because they settled after 1948 in “enemy territories,” such as Jordanian Sheikh Jarrah, they are barred by Israeli law from reclaiming lost property. Поскольку они поселились в 1948 году на “вражеской территории”, такой как Шейх-Джаррах, израильский закон им запрещает восстанавливать потерянное имущество.
Bill seems to be stuck on Mary. Похоже, Билл запал на Мэри.
Against this background, the notion that reclaiming territory from ISIS will amount to freeing the region of extremist groups is clearly naive. На таком фоне идея, будто освобождение территорий от ИГИЛ означает освобождение региона от экстремистских группировок, совершенно наивна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.