Exemplos de uso de "recrudescence" em inglês
Several members were also particularly worried by the fact that the situation of children had probably deteriorated since the end of the period covered by the report owing to the recrudescence of fighting and military operations, notably in April 2007.
Ряд членов Рабочей группы также выразили особое беспокойство в связи с тем фактом, что положение детей, возможно, ухудшилось после окончания периода, охватываемого докладом, вследствие возобновления столкновений и военных операций, особенно в апреле 2007 года.
Djibouti noted the recrudescence of racist incidents targeting members of Roma, Sinti, Muslim and Jewish communities, Germans of foreign origin and asylum-seekers, especially of African origin.
Джибути отметила новый рост числа расистских инцидентов, жертвами которых становятся представители рома, синти, мусульманских и еврейских общин, немцы иностранного происхождения и просители убежища, особенно африканского происхождения.
Several members were also particularly worried by the fact that the situation of children had probably deteriorated since the end of the period covered by the report, due to the recrudescence of fighting and military operations, notably in April 2007;
выразили особую озабоченность тем, что по завершении периода, охваченного в докладе, положение детей, вероятно, ухудшилось в результате активизации боевых действий и военных операций, особенно в апреле 2007 года;
Apart from a recrudescence of conventional crime that could be fuelled by the loss of jobs and legitimate income opportunities for millions of people all over the world, there is also concern that organized criminal groups may take advantage of depressed share and real estate prices to further penetrate the licit economy.
Помимо вспышки общеуголовной преступности, которую может вызвать потеря работы и возможностей получения законных доходов для миллионов людей во всем мире, возникла также озабоченность в связи с тем, что организованные преступные группы могут воспользоваться падением стоимости акций и цен на недвижимое имущество для дальнейшего проникновения в законную экономику.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie