Exemplos de uso de "red man's" em inglês com tradução para o russo

<>
Now you know why the red man's red. Теперь вы знаете, почему краснокожие красные.
What made the red man red? Что сделало краснокожих красными?
What do you say, red man? Как скажешь, краснокожий?
Uh, what makes the red man red? Что сделало краснокожих красными?
The real true story of the red man. Это правдивая история, о краснокожих.
Teach 'em paleface brother all about red man. Расскажите бледнолицему брату всё о краснокожих.
I believe you mean you exploited the hands of the red man and the black man to build it for ye. Полагаю, вы имеете в виду, что использовали руки краснокожих и чернокожих, чтобы построить её для вас.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
A man's life has its ups and downs. В жизни человека случаются взлёты и падения.
The sun is red. Солнце -- красно.
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. Неконтролируемы, эти силы могут быть опасны и разрушительны, но однажды будучи освоены они могут служить воле и желанию человека.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
"Michael" is a man's name, but "Michelle" is a woman's name. «Михаил» — это мужское имя, но «Мишель» — это женское имя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!