Exemplos de uso de "refer to by name" em inglês
As a result, the provisions of RID/ADR were less restrictive than those of the United Nations Model Regulations and some delegations feared that the addition of special provision 223 in the case of certain substances in column (6) only would conceal the fact that in accordance with Part 2 of RID/ADR it could be applicable to numerous other entries in which substances were referred to by name.
Таким образом, положения МПОГ/ДОПОГ являются менее ограничительными по сравнению с положениями Типовых правил ООН, и некоторые делегации высказали опасения, что указание специального положения 223 в колонке 6 лишь для некоторых веществ может скрыть тот факт, что согласно части 2 МПОГ/ДОПОГ оно может применяться ко многим другим позициям, в которых вещества упомянуты поименно.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
People here are still loath to mention by name Anders Breivik, the right-wing, racist extremist who gunned down and killed 77 men, women and children last year.
Люди здесь до сих пор неохотно упоминают имя Андерса Брейвика, расиста и экстремиста правого толка, в прошлом году расстрелявшего и убившего 77 мужчин, женщин и детей.
It performed sufficiently poorly that one of my major clients became so irritated by its market action that he refused to call Motorola by name.
То есть они «сработали» достаточно плохо, так что один из моих крупных клиентов, недовольный динамикой рынка, отказывался произносить даже название компании.
Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline?
Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета?
You can use the Search bar at the top of the screen to search pages by name, or use the filters above each section to filter by Recently Published, Alphabetical (A-Z), or Alphabetical (Z-A).
Вы можете воспользоваться строкой Поиск в верхней части экрана, чтобы выполнить поиск страниц по названию. Кроме того, можно использовать следующие фильтры над каждым разделом: «Недавняя публикация», «По алфавиту (А-Я)» или «По алфавиту (Я-А)».
We exclude any liability for any claim, loss or damage of any kind allegedly caused by information presented on the Site or referred to by the Site.
Мы не несем ответственности за какие-либо претензии, потери или ущерб любого рода, вызванного информацией, представленной на Сайте или на которую ссылается Сайт.
The number and result of profile searches can be limited depending on the type of Premium account you have, the type of search involved (e.g. by name or keyword / category), and the commercial use limit on search.
Количество запросов и результаты поиска профилей могут быть ограничены в зависимости от типа вашей учётной записи Premium, вида выполняемого поиска (например, по имени или ключевому слову / категории) и лимита на использование поиска для коммерческих целей.
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник.
The problem is compounded by the fact that there are likely to by systematic differences across firms in the degree to which they are trading in other markets.
Проблема усложняется тем, что возможны систематические различия между фирмами, зависящие от степени торговли на других рынках.
You can search for content to add to a group by name and for videos, playlists and assets also by video ID.
Контент можно найти по названию или по идентификатору.
For complete details on these offers, please refer to the terms and conditions below.
Для получения полной информации об этих предложениях, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями ниже.
Depending on the precise way in which a "dark" pool operates and interacts with other venues, it may be considered, and indeed referred to by some vendors, as a "grey" pool.
В зависимости от определенного метода, по которому «темный» пул работает и взаимодействует с другими торговыми площадками, его можно рассматривать в качестве «серого» пула.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie