Exemplos de uso de "remediation" em inglês com tradução "ремедиация"

<>
Control and remediation of contaminated sites Overall assessment of costs and benefits Контроль и ремедиация зараженных объектов Общая оценка затрат и выгод
A project with similar aims is the “Indicators and thresholds for desertification, soil quality and remediation” (INDEX) project. Аналогичные цели преследует проект " Показатели и пороговые уровни для оценки степени опустынивания, качества почв и ремедиации " (ИНДЕКС).
Further improvements in chemical and biochemical engineering, especially regarding fluid and gas flows through porous media on which micro-organism grow, should be pursued as they can potentially greatly enhance soil remediation; следует продолжать разработку химических и биохимических технологий, в частности относящихся к прокачке жидкостей и газа через пористую среду, на которой растут микроорганизмы, поскольку эти методы могут потенциально значительно повысить эффективность ремедиации почв;
Starting in 2004 and ending in 2006, INDEX aims to apply existing knowledge to develop dynamic indicators based on soil microbiology, characteristics of the dynamic humus pool and soil physics to assess land degradation and its remediation. Проект ИНДЕКС, начатый в 2004 году и завершающийся в 2006 году, призван содействовать применению существующих знаний для разработки динамических показателей на основе данных микробиологии почв, характеристик активного пула гумусовых веществ и физических параметров почвы с целью оценки степени деградации земель и ее ремедиации.
In particular, under this heading the Working Party addresses the issues of regulatory and policy framework, and corporate governance conducive to restructuring uncompetitive enterprises and industries, on the one hand, and those related to the sustainable development of industry and its sectors (remediation of chemically-polluted sites and quality standards), on the other. В частности, в рамках этой темы Рабочая группа рассматривает вопросы, связанные с нормативной базой и политическими условиями, и те аспекты корпоративного управления, которые способствуют реструктуризации неконкурентоспособных предприятий и отраслей, с одной стороны, и проблемы устойчивого развития промышленности и ее секторов (ремедиация химически загрязненных объектов, и стандарты качества)- с другой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.